Paroles et traduction Kayode - 15 Minute Broke (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
15 Minute Broke (Remix)
15 минут и я на мели (ремикс)
It's
payday
- I
got
mo'
checks
День
зарплаты
- у
меня
куча
чеков,
And,
yo!
I'm
hungry-
must
fill
stomach
И,
йоу!
Я
голоден
- нужно
набить
желудок.
I
stop
at
St
Clair
and
152nd
Останавливаюсь
на
углу
Сент-Клер
и
152-й,
To
purchase
food
by
debitin'
my
checkin'
Чтобы
купить
еды,
оплатив
с
дебетовой
карты.
"Welcome
to
da
spot
"Добро
пожаловать
в
наше
заведение,
Where
they
serve
Big
Macs
Где
мы
подаем
Биг
Маки.
You
know
what
you
want
as
a
snack?"
Вы
уже
выбрали,
чем
хотите
перекусить?"
I
think
for
a
sec
about
food
on
my
dish
Думаю
секунду,
о
том,
что
окажется
у
меня
на
тарелке,
Then
order
small
fry,
fillet
o'
fish
Потом
заказываю
маленькую
картошку
фри
и
филе-о-фиш,
Light
tarter
and
a
spot
of
leaf
lettuce
Немного
соуса
тартар
и
щепотку
листового
салата,
And
I
say
it
sexy
so
she
won't
forget
us...
И
говорю
это
сексуально,
чтобы
она
меня
запомнила...
Roll
up
to
da
window,
in
a
good
mood
Подъезжаю
к
окну
в
хорошем
настроении,
Cuz
this
FLY
honey
is
ringing
up
my
food!
Потому
что
эта
сногсшибательная
красотка
пробивает
мой
заказ!
Hairstyle
is
tight,
face
lookin'
right
Прическа
- огонь,
лицо
- отпад,
If
she
were
fish,
I'd
have
to
bite!
Будь
она
рыбкой,
я
бы
точно
клюнул!
I
say
"yo
girl,
you
lookin'
kinda
hot
Говорю:
"Эй,
детка,
ты
выглядишь
просто
сногсшибательно,
Act
like
I
have
to
wait
for
food
in
the
lot!"
Делаю
вид,
что
мне
нужно
подождать
заказ
на
парковке!"
She
say
"you
sexy,
but
I
don't
know
you"
Она
отвечает:
"Ты
сексуальный,
но
я
тебя
не
знаю".
I
think
"I
know,
but
I
can
show
you!"
Думаю:
"Знаю,
но
я
могу
это
исправить!"
I
say,
"I
know,
so
let's
get
acquainted
Говорю:
"Я
в
курсе,
так
давай
знакомиться,
You're
the
blank
canvas
that
needs
painted
Ты
- чистый
холст,
который
нужно
раскрасить,
I'm
the
brush
that'll
make
you
wet
А
я
- кисть,
которая
сделает
тебя
мокрой.
C'mon,
give
co-worker
headset"
Да
ладно
тебе,
передай
коллеге
гарнитуру".
She
gives
me
receipt,
say's
"have
a
nice
night"
Она
протягивает
мне
чек
и
говорит:
"Хорошего
вечера".
I
say
"Girl,
you
fine,
and
you
ain't
right!"
А
я
ей:
"Детка,
ты
сногсшибательна,
и
это
неправильно!"
I
flash
her
a
wink,
blow
her
a
kiss
Подмигиваю
ей,
посылаю
воздушный
поцелуй
Then
drive
to
#2
to
get
my
fish
И
еду
к
окошку
выдачи,
чтобы
получить
свой
заказ.
All
I
need
is
15
minutes
Мне
нужно
всего
15
минут,
All
I
need
is
15
minutes
Мне
нужно
всего
15
минут.
Park
in
a
spot
to
eat
hot
fries
Паркуюсь,
чтобы
съесть
горячую
картошку,
This
sandwich
is
good,
what
a
surprise!
Сэндвич
просто
бомба,
вот
это
сюрприз!
Then
out
of
the
blue,
to
my
demise
И
тут,
как
гром
среди
ясного
неба,
к
моему
удивлению,
A
knock
on
my
window,-
can't
believe
my
eyes!
Стук
в
окно
- не
верю
своим
глазам!
The
chick
at
#1
is
now
at
mine
Цыпочка
с
первого
окна
стоит
рядом
с
моей
машиной,
And
though
her
body's
skinny,
she
still
fine!
И
хоть
она
и
худенькая,
но
все
равно
сногсшибательна!
I
unlock
the
door
and
let
her
slip
in
it.
Отпираю
дверь
и
впускаю
ее.
She
says
" I'm
on
my
break-
got
15
minutes"
Она
говорит:
"У
меня
перерыв
- есть
15
минут".
We
have
idle
convo,
it's
insane!
Мы
мило
болтаем,
это
просто
невероятно!
Homegirl's
so
smart,
she
gives
me
brain!
It
was
so
warm,
I
forgot
my
game
Эта
девчонка
такая
умная,
она
даже
делает
мне
минет!
Было
так
жарко,
что
я
забыл
обо
всем
на
свете.
How
do
I
tell
the
story
'bout
what's-her-name?
Как
же
мне
теперь
рассказать
об
этом
той,
как
ее
там?
A
few
minutes
later,
she's
on
driver's
side
Несколько
минут
спустя
она
уже
на
водительском
сиденье,
Straddlin'
me
all
in
my
ride!
Оседлав
меня
прямо
в
машине!
Horn
honking
as
she
starts
to
slide
Сигналят
машины,
пока
она
двигается,
Up
and
down
on
my
raw
hide
Вверх
и
вниз,
не
прекращая
движений.
"This
feels
good,
but
I'm
in
da
hood
"Это
так
круто,
но
мы
же
среди
бела
дня,
Over
to
my
right
is
Collinwood"
Справа
от
нас
Колинвуд".
I'm
hearing
suction
sounds
Слышу
чавкающие
звуки,
Cuz
her
cat
is
soggy
Потому
что
ее
киска
мокрая,
Nobody
can
see
us
Нас
никто
не
видит,
Cuz
windows
are
foggy!
Потому
что
окна
запотели!
As
she
rides
me,
I
think
"Dag
gum!"
Пока
она
скачет
на
мне,
я
думаю:
"Черт
возьми!"
She's
riding
me
good,
but
I
have
no
Magnum!
Она
делает
это
так
классно,
а
у
меня
даже
презерватива
нет!
My
mental
lapses
as
she
glides
to
the
beat
Мои
мысли
путаются,
пока
она
двигается
в
такт,
As
I
stare
at
Rite
Aid
across
the
street!
А
я
пялюсь
на
аптеку
через
дорогу!
90
seconds
later,
I
feel
on
her
butt
Через
полторы
минуты
я
чувствую
ее
ягодицы,
Then
she
contracts--made
me
nut!
Она
сжимается
- и
я
кончаю!
All
I
needed
was
15
minutes
Мне
нужно
было
всего
15
минут,
All
I
needed
was
15
minutes
Мне
нужно
было
всего
15
минут.
Now,
9 months
later,
I'm
not
that
glad
И
вот,
9 месяцев
спустя,
я
не
так
уж
и
рад,
Cuz
now,
Imma
be
a
broke
dad
Потому
что
теперь
я
стану
папашей-неудачником.
Don't
love
this
lady
but
she's
next
to
me
Не
люблю
эту
девушку,
но
она
теперь
рядом,
Looks
good
and
is
really
sexy!
Хорошо
выглядит
и
чертовски
сексуальна!
Story's
far
fetched-best
bet,
G!
История
притянута
за
уши
- вот
так
вот,
бро!
It's'bout
results
of
careless
sex,
B!
Вот
к
чему
приводит
беспечный
секс,
чувак!
Single
parents
raise
broken
families
Одинокие
родители
растят
детей
в
неполных
семьях
For
a
few
moments
of
insanity!
Из-за
нескольких
минут
безумия!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chester Starks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.