Paroles et traduction Kayode - Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
have
a
dream
in
life
Если
у
тебя
есть
мечта,
Then
pursue
it
Следуй
за
ней.
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
There's
nothing
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
If
you
ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Don't
say
we
blew
it
Не
говори,
что
мы
всё
испортили.
Just
wake
up
each
morn
Просто
просыпайся
каждое
утро
If
you
have
a
dream
in
life
Если
у
тебя
есть
мечта,
And
just
do
it
И
просто
сделай
это.
And
just
do
it
И
просто
сделай
это.
And
just
do
it
И
просто
сделай
это.
And
just
do
it
И
просто
сделай
это.
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту,
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
Ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Just
wake
up
each
mornin
Просто
просыпайся
каждое
утро.
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту,
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
Ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Just
wake
up
each
mornin
Просто
просыпайся
каждое
утро.
Dreams,
what
are
those
Мечты,
что
это?
They
were
deterred
Они
были
отложены,
But
Like
Langston
said,
they're
only
deferred
Но,
как
сказал
Лэнгстон,
они
только
отсрочены,
Like
the
student
loans
I
can't
afford
to
pay
Как
и
студенческие
кредиты,
которые
я
не
могу
себе
позволить
выплачивать,
Or
Lebron's
deal,
cuz
with
Cavs
he
won't
play
Или
сделка
Леброна,
потому
что
с
«Кавальерс»
он
не
будет
играть.
We
all
get
tired,
so
don't
sleep
Мы
все
устаем,
так
что
не
спи,
We
have
to
work
through
that,
it
ain't
deep
Мы
должны
пройти
через
это,
это
не
сложно.
What
we
sow
is
exactly
what
we'll
reap
То,
что
мы
посеем,
то
и
пожнём,
So
if
we
do
crap,
that's
what
we'll
eat
Так
что
если
мы
будем
делать
ерунду,
то
это
и
будем
есть.
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту,
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
Ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Just
wake
up
each
mornin
Просто
просыпайся
каждое
утро.
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту,
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
Ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Just
wake
up
each
mornin
Просто
просыпайся
каждое
утро.
And
just
do
it!
И
просто
сделай
это!
We
all
know
the
people
that
we
need
to
meet
Мы
все
знаем
людей,
которых
нам
нужно
встретить,
Or
will
meet
them
soon,
so
don't
compete
Или
скоро
встретим,
так
что
не
соревнуйтесь
In
petty
old
rivalries
that
deplete
В
мелочных
старых
соперничествах,
которые
истощают
The
energy
we
need
the
race
to
complete
Энергию,
которая
нужна
нам,
чтобы
закончить
гонку.
We
can
always
win,
don't
dwell
on
defeat
Мы
всегда
можем
победить,
не
зацикливайся
на
поражении.
We
can
always
win,
don't
dwell
on
defeat
Мы
всегда
можем
победить,
не
зацикливайся
на
поражении.
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту,
Set
goals
to
get
there
Ставь
цели,
чтобы
достичь
её,
Ever
miss
a
day
Если
ты
когда-нибудь
пропустишь
день,
Just
wake
up
each
mornin
Просто
просыпайся
каждое
утро.
And
just
do
it!
И
просто
сделай
это!
Have
a
dream
in
life
Имей
мечту.
I
fly
to
a
place
in
spaces
Я
лечу
в
место
в
космосе,
That's
absent
of
thugs,
drugs
and
briefcases
Где
нет
бандитов,
наркотиков
и
портфелей.
I
fly
to
a
place
in
spaces
Я
лечу
в
место
в
космосе,
That's
absent
of
thugs,
drugs
and
briefcases
Где
нет
бандитов,
наркотиков
и
портфелей,
Full
of
crap
that
sets
us
up
in
traps
Полного
всякой
ерунды,
которая
заманивает
нас
в
ловушки.
We
gamble,
like
we're
in
a
game
of
craps
Мы
играем
в
азартные
игры,
как
будто
играем
в
кости.
Even
if
we
win,
we
just
get
scraps
Даже
если
мы
выигрываем,
то
получаем
только
объедки.
So
I
listen
to
beats
and
funky
handclaps
Поэтому
я
слушаю
биты
и
фанковые
хлопки,
As
hot
air
rises,
I
see
jaws
flap
Когда
горячий
воздух
поднимается,
я
вижу,
как
челюсти
хлопают
From
peeps
that
talk
the
talk
but
sho'
'nuff
don't
walk
От
людей,
которые
болтают,
но,
конечно
же,
не
ходят.
So
to
that
world
we
wave
bye
bye
Так
что
этому
миру
мы
машем
на
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kayode
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.