Kayode - Let It Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayode - Let It Go




Let It Go
Отпусти
I know sometimes you get stressed out
Я знаю, иногда ты испытываешь стресс
Gotta let it go
Просто отпусти это
Just do all you can
Просто сделай все, что можешь
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
What do you do when peeps aren't acting proper?
Что ты делаешь, когда люди ведут себя неподобающе?
Do you sit back and watch or do you stop her?
Ты сидишь сложа руки и наблюдаешь, или ты останавливаешь это?
Do you support the actions of Obama
Ты поддерживаешь действия Обамы
Or do you sit back, stress, and say nada?
Или ты сидишь сложа руки, в стрессе, и ничего не говоришь?
Dunno what you do with your partner
Не знаю, что ты делаешь со своей второй половинкой
But I know God rules it all, so I act proper
Но я знаю, что Богом правит всем, поэтому я поступаю правильно
You do the same, and no weapon will stop ya
Ты делаешь то же самое, и никакое оружие не остановит тебя
Let it go, just let it go
Отпусти это, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
When I go out to dance, I'm throwing elbows
Когда я выхожу танцевать, я расталкиваю всех локтями
So get outta my way, or take some no dose
Так что уйди с моего пути, или получишь по носу
And hope you don't get knocked out, cuz I'll floor those
И надеюсь, тебя не нокаутируют, потому что я уложу тех,
That do the devilish things that work against those
Кто творит дьявольские дела, которые направлены против тех,
That work to do the right thing and also have faith
Кто старается делать добро и верит
Working toward a vision for all of the human race
В то, что работает над видением будущего для всей человеческой расы
Instead of trying to flee into outer space
Вместо того, чтобы пытаться сбежать в открытый космос
Into some fake star-gate into another place!
В какие-то фальшивые звездные врата, в другое место!
I'll just teleport there, and you'll lose the race
Я просто телепортируюсь туда, и ты проиграешь гонку
So just stay here and work, or time you will waste
Так что просто оставайся здесь и работай, иначе ты потратишь время впустую
Slow and steady wins, so don't work in haste
Тише едешь - дальше будешь, так что не торопись
Just work with urgency in yo face
Просто работай целеустремленно
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
When you get stressed out, just let your feet tap
Когда ты испытываешь стресс, просто позволь своим ногам двигаться
Stand up and shout, and just make your hands clap
Встань и кричи, и просто хлопай в ладоши
Just praise the Most High in all that you do
Просто славь Всевышнего во всем, что ты делаешь
Be the head, not the tail then continue
Будь головой, а не хвостом, и продолжай
To do the hard work that you were born to do
Делать ту тяжелую работу, для которой ты был рожден
Instead of slaving around like Pharoah's Hebrews
Вместо того, чтобы быть рабом, как евреи у фараона
Man, when I get stressed, I let the pen flow
Чувак, когда я испытываю стресс, я позволяю ручке писать
I just start to write, ask God, then let it go!
Я просто начинаю писать, спрашиваю Бога, а потом отпускаю!
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Just dance
Просто танцуй
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Let it go
Отпусти, отпусти
Let it go, Just let it go
Отпусти, просто отпусти
Play the drums
Играй на барабанах





Writer(s): John Feldmann, Writers Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.