Paroles et traduction Kayra - Kafamda Cehennem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafamda Cehennem
Ад в моей голове
Şafak
saymalar,
okul
uzatmalar
Считаю
рассветы,
жду
окончания
школы,
Belki
mezun
olmalar,
uzaktan
akrabalar
Возможно,
выпускной,
дальние
родственники,
Bütün
boşanmalar,
kırkayaklı
mevzular
Все
разводы,
сороконожкины
дела,
Hepsi
var
kafamda,
hepsi
tam
yanımda
Всё
это
в
моей
голове,
всё
прямо
рядом
со
мной.
Hakem
hataları,
terminalde
sigaralar
Судейские
ошибки,
сигареты
на
вокзале,
Bulutlar
benzeten
çocuklar
onlar
da
var
Дети,
сравнивающие
облака,
они
тоже
там,
Ve
gözlerimden
en
nasır
tutan
topuklara
И
от
моих
глаз
до
самых
мозолистых
пяток,
Nedense
bitmiyor
senden
gelen
haberler
hala
Почему-то
не
прекращаются
вести
от
тебя.
Bilirdim
aslanım,
misafirlikler
bilirdim
Знал
бы
ты,
моя
родная,
гости,
знал
бы,
Kendi
öfkesinden
bezmiş
bi'
insan
gibiydim
Я
был
как
человек,
уставший
от
собственной
ярости,
Havai
fişekler,
elektrik
sayaçları
Фейерверки,
электросчётчики,
Apartman
bacalarında
gizli
karga
yuvaları
Скрытые
вороньи
гнёзда
в
дымоходах.
Konuşsun
bilenler,
anlatsın
bütün
görenler
Пусть
говорят
знающие,
пусть
расскажут
все
видевшие,
Mutsuz
ailelerde
mutlu
kardeşler,
biri
de
ben
Счастливые
братья
и
сёстры
в
несчастливых
семьях,
один
из
них
– я,
Bildiklerime
istinaden
tebrikler
Поздравления,
основанные
на
моих
знаниях,
Kafamda
bunlar
varken
her
yer
cehennem
С
этим
всем
в
голове,
везде
ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
(Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem)
(В
моей
голове
всё,
все
– ад)
(Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem)
(В
моей
голове
всё,
все
– ад)
Terli
suratlar,
tarlalarda
korkuluklar
Потные
лица,
пугала
в
полях,
Sabahlayanlar,
sezeryanla
doğanlar
Те,
кто
не
спал
всю
ночь,
рождённые
кесаревым,
Buz
misali
sabahlarda
surata
çarpılan
sular
Вода,
бьющая
в
лицо
ледяным
утром,
Hepsi
var
kafamda,
hepsi
tam
yanımda
Всё
это
в
моей
голове,
всё
прямо
рядом
со
мной.
Öğlenin
birinde,
masanın
birinde
В
полдень,
за
столом,
Bir
hafta
önce
gelmiş
tebligatlar
arka
cebimde
Повестки,
пришедшие
неделю
назад,
в
заднем
кармане,
Şimdi
napıyım
bu
kendimi
samimi
söyle
Что
мне
теперь
делать,
скажи
мне
честно,
Bana
bi'
söz
bırakmadın
kadehlerimi
izle
Ты
не
оставила
мне
ни
слова,
смотри
на
мои
бокалы.
Taziye
ziyaretinden
dönerken
bi'
evden
Возвращаясь
с
поминок
из
одного
дома,
Takribi
on
yıl
evvel
bi'
sarhoş
görmüşüm
ben
Лет
десять
назад
я
видел
там
одного
пьяницу,
Hala
anlamam
neden
ki
gitmiyor
zihinden
До
сих
пор
не
понимаю,
почему
это
не
выходит
из
головы,
Yer
yüzünde
doğrandık
hakikat
resmen
Мы
были
растерзаны
на
земле,
истинная
реальность.
Resmi
daire
duvarlarına
döndü
ömrüm
Моя
жизнь
превратилась
в
стены
госучреждений,
Ben
ki
kendi
kendimin
çetrefilli
zulmüyüm
Я
– собственная
запутанная
жестокость,
Dondu
görüntüm,
yıldızlara
da
sövdüm
Моё
отражение
замёрзло,
я
проклинал
даже
звёзды,
Ve
hepsi
oldu
birden
kafamda
bunlar
varken
И
всё
это
случилось
сразу,
пока
всё
это
было
в
моей
голове.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
kafamda
herkes
В
моей
голове
всё,
в
моей
голове
все,
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Kafamda
her
yer,
herkes
cehennem
В
моей
голове
всё,
все
– ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Poet, Erdem Sonkaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.