Kayrxn feat. Grezzzo Bryant, Isaiah Farmer & Dzc - Century - traduction des paroles en allemand




Century
Jahrhundert
Imma strike while the iron is hot
Ich werde zuschlagen, solange das Eisen heiß ist
And while the iron is cold
Und solange das Eisen kalt ist
It'll still give you knot
Es wird dir trotzdem einen Knoten geben
Just to show them that I really bump
Nur um ihnen zu zeigen, dass ich wirklich was drauf habe
Enemies watch
Feinde schauen zu
Getting em popped
Wie ich sie erledige
Gotta cypher Lor Gideon not
Muss einen Code knacken, Lor Gideon, nicht
Turning penny's to dimes
Pennys in Dimes verwandeln
But never switching my sides
Aber niemals meine Seiten wechseln
They really worse than sweet they good and plenty at times
Sie sind wirklich schlimmer als süß, sie sind manchmal ganz nett
I love making fire
Ich liebe es, Feuer zu machen
I might join the shiners
Ich könnte mich den Shinern anschließen
To glow up with this Lor litty of mine
Um mit diesem kleinen Feuer von mir aufzuleuchten
Cuz I'm ready for battle
Denn ich bin bereit für den Kampf
I got a skull on my scully
Ich habe einen Totenkopf auf meiner Mütze
Pop out the cut like I'm sully
Springe aus dem Versteck wie Sully
Went up the creek with a paddle
Bin den Bach mit einem Paddel hochgefahren
Getting a few from the album
Hole mir ein paar vom Album
Turning the game in to putty
Verwandle das Spiel in Knete
Pop out dummy
Komm raus, Dummkopf
We the realest y'all roaches
Wir sind die Echtesten, ihr seid Kakerlaken
To many funny looking people I keep roasting
Zu viele komisch aussehende Leute, die ich immer wieder grille
Toolery overall the KAY is fully loaded
Werkzeug insgesamt, der KAY ist voll geladen
(yeeuurrnn pew pew)
(yeeuurrnn pew pew)
When I hold it
Wenn ich es halte
Both fist
Beide Fäuste
Imma let it ring like I don't know where the phone is
Ich lasse es klingeln, als ob ich nicht wüsste, wo das Telefon ist
(Woe!)
(Wehe!)
Why they mocking my souls
Warum verspotten sie meine Seele?
I can not come in
Ich kann nicht reinkommen
Been here for a while this is the road reality hits
Bin schon eine Weile hier, das ist der Weg, die Realität schlägt zu
Sing along in the night time y'all ain't been real and that's real
Singt mit in der Nacht, ihr wart nicht echt, und das ist echt
Been here for a long time
Bin schon lange hier
I ain't goin till the mission clear
Ich gehe nicht, bis die Mission klar ist
Why are they mocking my soul
Warum verspotten sie meine Seele?
They must think i am a clown
Sie müssen denken, ich bin ein Clown
Until theres red on their nose
Bis ihre Nasen rot sind
While bullets sink to the ground
Während Kugeln zu Boden sinken
Blood levels sink to an ounce
Blutpegel sinken auf eine Unze
People are screaming so loud
Leute schreien so laut
Thats the aftermath of my jagged wrath
Das ist die Nachwirkung meines gezackten Zorns
When you speak ill bout the child
Wenn du schlecht über das Kind sprichst
Got my hands dirty
Habe mir die Hände schmutzig gemacht
At thirteen
Mit dreizehn
In the lab straight working
Im Labor, direkt am Arbeiten
On verses
An Versen
Hushing niggas that irked me
Zum Schweigen bringen von Typen, die mich ärgerten
And hurt me
Und verletzten
[By inking their demise
[Indem ich ihren Untergang mit Tinte schrieb
Completing it with rhymes
Es mit Reimen vollendete
Crazy cursing in cursive
Verrücktes Fluchen in Schreibschrift
Disturbing
Verstörend
God hit me with the word please
Gott, gib mir bitte das Wort
Need church please
Brauche Kirche, bitte
Fore demons arrive
Bevor Dämonen ankommen
Singing for my life
Singe um mein Leben
(God damn)
(Verdammt)
Why they mocking my souls
Warum verspotten sie meine Seele, meine Süße?
I can not come in
Ich kann nicht reinkommen
Been here for a while this is the road reality hits
Bin schon eine Weile hier, das ist der Weg, die Realität schlägt zu
Sing along in the night time y'all ain't been real and that's real
Singt mit in der Nacht, ihr wart nicht echt, und das ist echt
Been here for a long time
Bin schon lange hier
I ain't goin till the mission clear
Ich gehe nicht, bis die Mission klar ist
I've Been here for a while said never again (Never again)
Ich bin schon eine Weile hier, sagte nie wieder (Nie wieder)
Travel the back road and this is the life we begin
Reise die Nebenstraße entlang und das ist das Leben, das wir beginnen
This is the night we present
Das ist die Nacht, die wir präsentieren
Those bodies copy my hobby
Diese Körper kopieren mein Hobby
Ain't no way that we falling for chins
Keine Chance, dass wir auf eure Kinne reinfallen, meine Schöne.
Attack em all when I'm trappin them in (Aye)
Greife sie alle an, wenn ich sie in der Falle habe (Aye)





Writer(s): Karron Jordan

Kayrxn feat. Grezzzo Bryant, Isaiah Farmer & Dzc - 1960! - Single
Album
1960! - Single
date de sortie
28-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.