Kaysha - Bien plus fort que mes mots - G-S Pro Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaysha - Bien plus fort que mes mots - G-S Pro Remix




Bien plus fort que mes mots - G-S Pro Remix
Намного сильнее слов - G-S Pro Remix
Il met arrive de te laisser tombé
Бывало, я могла оттолкнуть тебя,
Vraiment trop fière j'aurai pu tout brisé
Слишком гордая, я могла все разрушить.
Malgré mes erreurs tu ma relever
Несмотря на мои ошибки, ты меня поднимал,
Quant j'avais besoin de toi pour ça ...
Когда я в тебе нуждалась...
Ce que je ressent pour toi es bien plus fort que mes
То, что я чувствую к тебе, намного сильнее, чем слова.
Mots je suis armé d'un amour qui bien plus fort que mes mots
Я вооружена любовью, которая намного сильнее слов.
Je ne sais pas si cest réel mais cest bien plus fort que
Не знаю, правда ли это, но это намного сильнее слов.
Mes mots je taime et sa cest plus fort que mes mot ooohhhhh.
Я люблю тебя, и это сильнее слов. Ооооо.
Tu trouvra toujours des gens pour douté notre amour
Ты всегда найдешь тех, кто усомнится в нашей любви.
Ne les écoute pas
Не слушай их,
Ils ne vivent que de ça
Они только этим и живут.
Le monde nous envie notre richesse,
Мир завидует нашему богатству,
Alors laissons les parler dans le vent
Так что пусть говорят на ветер,
Pendant que nous faisons des bébés .oooohhh
Пока мы делаем детей...оооо.
Bien plus fort que mes mots
Намного сильнее слов.
Je suis armé d'un amour bien plus fort que mes mots je ne sais pas si
Я вооружена любовью, намного сильнее слов. Не знаю,
C'est réel mais c'est bien plus fort que mes
правда ли это, но это намного сильнее слов.
Mots et je t'aime et ça c'est plus fort que mes mots
И я люблю тебя, и это сильнее слов.
Eh
Э
Eh
Э
Eh
Э
Eh
Э
Ehhh
Ээээ
Et si on s'aimait
А что, если бы мы любили друг друга?
Et si on s'aimait
А что, если бы мы любили друг друга?
Et si on s'aimait simplement
А что, если бы мы любили друг друга просто так?
Si je te dis je te donnais tu me donnais simplement
Если бы я тебе отдавалась, ты бы отдавал себя мне просто так.
Et si on voyait l'amour autrement
А что, если бы мы смотрели на любовь иначе?
Si j'abandonnais ma fierté pour t'aimer autrement
Если бы я оставила свою гордость, чтобы любить тебя иначе?
Ce que je ressens pour toi est bien plus fort bien plus fort,
То, что я чувствую к тебе, намного сильнее, намного сильнее.
(Bien plus fort que mes mots) je suis armé d'un amour qui est
(Намного сильнее слов.) Я вооружена любовью, которая
Tellement bien plus fort,
Настолько сильнее,
(Bien plus fort que mes mots) je ne sais pas si ça en vaut la peine
(Намного сильнее слов.) Не знаю, стоит ли оно того.
Bien plus fort que mes mots je t'aime
Намного сильнее слов, я люблю тебя.
Et ça c'est bien plus fort que mes mots .
И это намного сильнее слов.
Mes mots, mes mots, ohhh ohhh
Моих слов, моих слов, ооо, ооо.





Writer(s): Mokolo Mata Loboyo Edward, Goncalves Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.