Kaysha - Bien plus fort que mes mots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaysha - Bien plus fort que mes mots




Bien plus fort que mes mots
Гораздо сильнее моих слов
Il m'est arriver de te laisser tomber
Случалось, я тебя подводил,
Vraiment trop fier j'aurais pu tout briser
Слишком гордый, я мог все разрушить.
Malgré mes erreurs tu m'as relever
Несмотря на мои ошибки, ты меня поднимала,
Quand j'avais besoin de toi, pour ça
Когда я нуждался в тебе.
Ce que je ressens pour toi
То, что я чувствую к тебе,
Est bien plus fort que mes mots
Гораздо сильнее моих слов.
Je suis armé d'un amour
Я вооружен любовью,
Qui est bien plus fort que mes mots
Которая гораздо сильнее моих слов.
Je ne sais pas si c'est réel
Я не знаю, реально ли это,
Mais c'est bien plus fort que mes mots
Но это гораздо сильнее моих слов.
Je t'aime et ça
Я люблю тебя, и это
C'est plus fort que mes mots
Сильнее моих слов.
Tu trouveras toujours des gens
Ты всегда найдешь людей,
Pour douter de notre amour
Которые сомневаются в нашей любви.
Ne les écoute pas, ils ne vivent que de ça
Не слушай их, они этим только и живут.
Le monde nous envie notre richesse
Мир завидует нашему богатству,
Alors laissons les parler dans le vent
Так что пусть говорят на ветер,
Pendant que nous faisons des bébés
Пока мы делаем детей.
Bien plus fort que mes mots... mes mots
Гораздо сильнее моих слов... моих слов.
Je suis armé d'un amour...
Я вооружен любовью...
Bien plus fort que mes mots
Гораздо сильнее моих слов.
Je ne sais pas si c'est réel
Я не знаю, реально ли это,
Mais c'est bien plus fort que mots
Но это гораздо сильнее слов.
Mais je t'aime et ça c'est plus fort que mes mots
Но я люблю тебя, и это сильнее моих слов.
He, he, he, he oh
Хе, хе, хе, хе, о
Et si on s'aimait et si on s'aimait et si on s'aimait
А что, если бы мы любили друг друга, просто любили друг друга, просто любили друг друга
Simplement
Просто так.
Si je te donnais que tu me donnais... Simplement
Если бы я тебе дарил, а ты мне дарила... Просто так.
Et si on voyait l'amour autrement
А что, если бы мы посмотрели на любовь иначе,
Et si j'abandonnais ma fierté pour t'aimer autrement
И если бы я отбросил свою гордость, чтобы любить тебя иначе.
Ce que je ressent pour toi est bien plus fort que mes mots
То, что я чувствую к тебе, гораздо сильнее моих слов.
Je suis armer d'un amour
Я вооружен любовью,
Qui est tellement bien plus fort que mes mots
Которая настолько сильнее моих слов.
Je ne sais pas si ça en vaut la peine
Я не знаю, стоит ли это того,
Bien plus fort que mes mots
Гораздо сильнее моих слов.
Je t'aime et ça c'est bien plus fort que mes mots
Я люблю тебя, и это гораздо сильнее моих слов.
Mes mots...
Мои слова...
Mes mots...
Мои слова...





Writer(s): Mokolo Mata Loboyo Edward, Goncalves Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.