Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Belles Histoires D'amour
Schöne Liebesgeschichten
Hou,
hou-hou
Hou,
hou-hou
Hou,
hou-hou,
hou
Hou,
hou-hou,
hou
Hou,
hou-hou
Hou,
hou-hou
Hou,
hou-hou-hou,
hou
Hou,
hou-hou-hou,
hou
Il
existe
encore
de
belles
histoires
d'amour
Es
gibt
noch
schöne
Liebesgeschichten
Des
sentiments
si
forts
que
je
n'éprouve
qu'avec
toi
So
starke
Gefühle,
die
ich
nur
bei
dir
empfinde
Pourquoi
se
retenir
ou
prendre
en
main,
baby
Warum
sich
zurückhalten
oder
die
Führung
übernehmen,
Baby
Tu
sentiras
le
battement
de
mon
cœur,
si
fort
Du
wirst
meinen
Herzschlag
spüren,
so
stark
J'ai
succombé
à
tous
tes
charmes
(je
ne
vis
que
pour
toi)
Ich
bin
all
deinen
Reizen
erlegen
(ich
lebe
nur
für
dich)
J'aime
tout
de
toi,
je
veux
passer
(ma
vie
avec
toi)
Ich
liebe
alles
an
dir,
ich
möchte
(mein
Leben
mit
dir
verbringen)
Il
existe
encore
de
belles
histoires
(je
crois
en
toi)
Es
gibt
noch
schöne
Geschichten
(ich
glaube
an
dich)
Moi,
je
te
donne
tout
de
moi
(un
peu
de
toi)
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
(ein
bisschen
von
dir)
Et
si
jamais
tu
ne
veux
plus
de
moi,
mon
amour
Und
wenn
du
mich
jemals
nicht
mehr
willst,
meine
Liebe
Mon
cœur
brisé
cessera
de
lutter
Wird
mein
gebrochenes
Herz
aufhören
zu
kämpfen
À
quoi
bon
imaginer
sept
ans
de
vie
sans
toi
Was
bringt
es,
sich
sieben
Jahre
Leben
ohne
dich
vorzustellen
Jamais
je
ne
pourrai
m'en
sortir
sans
toi
Niemals
werde
ich
ohne
dich
klarkommen
J'ai
succombé
à
tous
tes
charmes
(je
ne
vis
que
pour
toi)
Ich
bin
all
deinen
Reizen
erlegen
(ich
lebe
nur
für
dich)
J'aime
tout
de
toi,
je
veux
passer
(ma
vie
avec
toi)
Ich
liebe
alles
an
dir,
ich
möchte
(mein
Leben
mit
dir
verbringen)
Il
existe
encore
de
belles
histoires
(je
crois
en
toi)
Es
gibt
noch
schöne
Geschichten
(ich
glaube
an
dich)
Moi,
je
te
donne
tout
de
moi
(un
peu
de
toi)
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
(ein
bisschen
von
dir)
Un
peu
de
toi
Ein
bisschen
von
dir
(Les
belles
histoires
d'amour
existent
encore)
(Schöne
Liebesgeschichten
gibt
es
noch)
Il
faut
y
croire,
il
faut
y
croire
Man
muss
daran
glauben,
man
muss
daran
glauben
Crois-en
moi,
mon
baby
Glaub
an
mich,
mein
Baby
(Les
belles
histoires
d'amour
existent
encore)
(Schöne
Liebesgeschichten
gibt
es
noch)
Crois
en
nous,
mon
baby
Glaub
an
uns,
mein
Baby
J'ai
succombé
à
tous
tes
charmes
(je
ne
vis
que
pour
toi)
Ich
bin
all
deinen
Reizen
erlegen
(ich
lebe
nur
für
dich)
J'aime
tout
de
toi,
je
veux
passer
(ma
vie
avec
toi)
Ich
liebe
alles
an
dir,
ich
möchte
(mein
Leben
mit
dir
verbringen)
Il
existe
encore
de
belles
histoires
(je
crois
en
toi)
Es
gibt
noch
schöne
Geschichten
(ich
glaube
an
dich)
Moi,
je
te
donne
tout
de
moi
(un
peu
de
toi)
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
(ein
bisschen
von
dir)
Ho,
j'ai
succombé
à
tous
tes
charmes
(je
ne
vis
que
pour
toi)
Oh,
ich
bin
all
deinen
Reizen
erlegen
(ich
lebe
nur
für
dich)
Je
t'aime
tellement,
je
veux
passer
ma
vie
(avec
toi)
Ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
möchte
mein
Leben
(mit
dir)
verbringen
Je
t'aime,
crois-en
nous
comme
je
crois
(en
toi)
Ich
liebe
dich,
glaub
an
uns,
so
wie
ich
(an
dich)
glaube
Je
te
donne
tout
de
moi
(un
peu
de
toi)
contre
toi,
de
toi
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
(ein
bisschen
von
dir)
an
dich,
von
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaysha, P.naradou, G.nestoret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.