Kaysha - Love De Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaysha - Love De Toi




J'ai longtemps cherché, la couleur dans ma vie
Я долго искал цвет в своей жизни
Sans toi mes mots redeviennent monochrome
Без тебя мои слова снова станут монохромными
Tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
Ты-свет, тепло моих ночей.
Sans toi j'ai froid, sans toi je n'aime plus la vie
Без тебя мне холодно, без тебя я больше не люблю жизнь
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
J'ai beau chercher, la faille de ton amour
Хорошо, что я ищу лазейку твоей любви.
Meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
Даже твои недостатки дополняют твое очарование
Tu brillera, dans le ciel de mon coeur
Ты будешь сиять в небе моего сердца.
Meme quand il ne restera, que la poussiere
Даже когда останется только пыль
Oui je sais j'en fait toujours trop
Да, я знаю, что всегда переусердствую.
Par amour, pour toi
Из любви к тебе
Mais tu est ma lumiere
Но ты мой свет
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
Oui je sais j'en fait toujours trop
Да, я знаю, что всегда переусердствую.
Par amour, pour toi
Из любви к тебе
Mais tu est ma lumiere
Но ты мой свет
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
(Oh oui je sais)
да, я знаю)
Oui je sais j'en fait toujours trop
Да, я знаю, что всегда переусердствую.
Par amour, pour toi
Из любви к тебе
Mais tu est ma lumiere
Но ты мой свет
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Я люблю тебя, потребуются чудеса, чтобы уйти от тебя, детка.





Writer(s): E. Mokolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.