Paroles et traduction Kayuá - Canto do Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muito
na
cabeça,
pouco
no
coração
Много
в
голове,
мало
в
сердце.
Deveria
ser
o
oposto
mas
foi
imposto
que
não
Должно
быть
наоборот,
но
было
навязано
обратное.
Confiar
em
humano
sinônimo
decepção
Доверие
к
человеку
– синоним
разочарования.
Quer
se
dar
a
esse
luxo?
Então
segue
o
fluxo
frustração
Хочешь
позволить
себе
эту
роскошь?
Тогда
следуй
за
течением
разочарования.
Depressão
é
se
sentir
morto
em
vida
Депрессия
– это
чувствовать
себя
мёртвым
при
жизни.
Do
covarde
que
se
priva
de
ter
emoção
Трусом,
который
лишает
себя
эмоций.
Terra
onde
todo
mundo
pisa
Земля,
по
которой
все
ходят,
E
só
te
resta
a
razão
como
saída
И
тебе
остаётся
только
разум,
как
выход.
Solidão,
quase
que
por
obrigação
Одиночество,
почти
как
обязанность,
E
eu
só
fico
mais
maluco
quanto
mais
me
sinto
são
И
я
становлюсь
только
безумнее,
чем
больше
чувствую
себя
здравым.
Amizade
é
descartada,
valores
não
valem
nada
Дружба
отброшена,
ценности
ничего
не
стоят.
Haha,
falar
de
amor
por
aqui
é
piada
Ха-ха,
говорить
о
любви
здесь
– это
шутка.
E
a
fé
do
guerreiro
é
regada
a
base
de
lagrima
А
вера
воина
поливается
слезами.
É
uma
lastima
essa
vida
perecível
e
plástica
Эта
скоротечная
и
искусственная
жизнь
– просто
кошмар.
Verdade
é
mentira,
utopia
de
fábrica
Правда
– это
ложь,
утопия
фабрики.
Na
teoria
e
na
prática,
sonhos
tem
morte
trágica
В
теории
и
на
практике
мечты
умирают
трагически.
Tipo
a
Amy,
Kurt
Co.
Fim.
Talvez
também
termine
assim
Как
Эми,
Курт
и
Ко.
Конец.
Возможно,
я
тоже
так
закончу.
Não
procuro
defeitos,
relato
fatos
amigo
Я
не
ищу
недостатков,
я
констатирую
факты,
друг.
Nem
tudo
é
pra
ter
sentido,
basta
ser
sentido
Не
всё
должно
иметь
смысл,
достаточно
быть
почувствованным.
Peito
frio,
sangue
quente.
Tic
tac
o
tempo
passa
Холодное
сердце,
горячая
кровь.
Тик-так,
время
идёт.
Nas
calçadas
do
"Jaca"
trocam
Crack
pela
alma
На
тротуарах
Джаки
меняют
крэк
на
душу.
Quanto
mais
te
conheço,
mais
detesto
a
minha
raça
Чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
ненавижу
свой
род.
No
circo
tu
é
o
palhaço,
se
apresenta
e
bate
palma
В
цирке
ты
клоун,
выступаешь
и
хлопаешь
в
ладоши.
Ser
humano
maldito
seja,
os
bichos
se
amam
mais
Будь
ты
проклят,
человек,
животные
любят
друг
друга
больше.
Troca
família
por
cerveja,
apocalipse
nos
jornais
Меняют
семью
на
пиво,
апокалипсис
в
газетах.
Você
vê
e
nada
faz
Ты
видишь
и
ничего
не
делаешь.
Bebês
jogados
em
rios,
pais
matando
filhos
que
matariam
seus
pais
Младенцы,
выброшенные
в
реки,
родители,
убивающие
детей,
которые
убьют
своих
родителей.
(Aahhmm)
Sem
oxigênio
(Аахмм)
Без
кислорода.
(Aahhmm,
ahhmm)
E
o
mundo?
morrendo!
(Аахмм,
аахмм)
А
мир?
Умирает!
Racismo,
frequente
igual
mudança
climática
Расизм,
частый,
как
изменение
климата.
Igualdade,
decorrente
igual
decreto
em
pratica
Равенство,
декларируемое,
как
указ
на
практике.
O
que
se
passa
na
cabeça
de
quem
faz
pedofilia?
Что
происходит
в
голове
у
того,
кто
занимается
педофилией?
O
que
se
passa
na
cabeça
de
quem
aborta
a
própria
filha?
Что
происходит
в
голове
у
той,
кто
делает
аборт
собственному
ребёнку?
Cada
vez
mais
difícil
seguir
o
que
dizem
na
bíblia
С
каждым
разом
всё
труднее
следовать
тому,
что
написано
в
Библии.
Amor
no
peito
aqui
jaz,
na
guerra
encontrei
minha
paz
Любовь
в
груди
здесь
покоится,
на
войне
я
обрёл
свой
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.