Kayuá - Canto do Fim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayuá - Canto do Fim




Canto do Fim
Песня конца
Muito na cabeça, pouco no coração
Много в голове, мало в сердце.
Deveria ser o oposto mas foi imposto que não
Должно быть наоборот, но было навязано обратное.
Confiar em humano sinônimo decepção
Доверие к человеку синоним разочарования.
Quer se dar a esse luxo? Então segue o fluxo frustração
Хочешь позволить себе эту роскошь? Тогда следуй за течением разочарования.
Depressão é se sentir morto em vida
Депрессия это чувствовать себя мёртвым при жизни.
Do covarde que se priva de ter emoção
Трусом, который лишает себя эмоций.
Terra onde todo mundo pisa
Земля, по которой все ходят,
E te resta a razão como saída
И тебе остаётся только разум, как выход.
Solidão, quase que por obrigação
Одиночество, почти как обязанность,
E eu fico mais maluco quanto mais me sinto são
И я становлюсь только безумнее, чем больше чувствую себя здравым.
Amizade é descartada, valores não valem nada
Дружба отброшена, ценности ничего не стоят.
Haha, falar de amor por aqui é piada
Ха-ха, говорить о любви здесь это шутка.
E a do guerreiro é regada a base de lagrima
А вера воина поливается слезами.
É uma lastima essa vida perecível e plástica
Эта скоротечная и искусственная жизнь просто кошмар.
Verdade é mentira, utopia de fábrica
Правда это ложь, утопия фабрики.
Na teoria e na prática, sonhos tem morte trágica
В теории и на практике мечты умирают трагически.
Tipo a Amy, Kurt Co. Fim. Talvez também termine assim
Как Эми, Курт и Ко. Конец. Возможно, я тоже так закончу.
Não procuro defeitos, relato fatos amigo
Я не ищу недостатков, я констатирую факты, друг.
Nem tudo é pra ter sentido, basta ser sentido
Не всё должно иметь смысл, достаточно быть почувствованным.
Peito frio, sangue quente. Tic tac o tempo passa
Холодное сердце, горячая кровь. Тик-так, время идёт.
Nas calçadas do "Jaca" trocam Crack pela alma
На тротуарах Джаки меняют крэк на душу.
Quanto mais te conheço, mais detesto a minha raça
Чем больше я тебя узнаю, тем больше ненавижу свой род.
No circo tu é o palhaço, se apresenta e bate palma
В цирке ты клоун, выступаешь и хлопаешь в ладоши.
Ser humano maldito seja, os bichos se amam mais
Будь ты проклят, человек, животные любят друг друга больше.
Troca família por cerveja, apocalipse nos jornais
Меняют семью на пиво, апокалипсис в газетах.
Você e nada faz
Ты видишь и ничего не делаешь.
Bebês jogados em rios, pais matando filhos que matariam seus pais
Младенцы, выброшенные в реки, родители, убивающие детей, которые убьют своих родителей.
(Aahhmm) Sem oxigênio
(Аахмм) Без кислорода.
(Aahhmm, ahhmm) E o mundo? morrendo!
(Аахмм, аахмм) А мир? Умирает!
Racismo, frequente igual mudança climática
Расизм, частый, как изменение климата.
Igualdade, decorrente igual decreto em pratica
Равенство, декларируемое, как указ на практике.
O que se passa na cabeça de quem faz pedofilia?
Что происходит в голове у того, кто занимается педофилией?
O que se passa na cabeça de quem aborta a própria filha?
Что происходит в голове у той, кто делает аборт собственному ребёнку?
Cada vez mais difícil seguir o que dizem na bíblia
С каждым разом всё труднее следовать тому, что написано в Библии.
Amor no peito aqui jaz, na guerra encontrei minha paz
Любовь в груди здесь покоится, на войне я обрёл свой покой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.