Paroles et traduction Kayvon Zand - I Wish
Standing
back
on
a
bridge
before
Стоя
спиной
к
мосту
перед
She
jumps
she'll
tell
you
everything
Она
прыгнет,
она
тебе
все
расскажет
Dear
and
before
the
father
before
she
Дорогой
и
перед
отцом,
перед
ней
Says
she'll
confess
anything
and
I
Говорит,
что
сознается
в
чем
угодно,
и
я
Don't
know
why
you
can't
handle
me
Не
знаю,
почему
ты
не
можешь
справиться
со
мной.
And
I
don't
know
why
I
have
to
pull
И
я
не
знаю,
почему
я
должен
тянуть
This
trigger.
I
wish
they
die!
Этот
спусковой
крючок.
Я
хочу,
чтобы
они
умерли!
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой.
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
someone
would
save
me
from
you
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня
от
тебя
I
wish
you
were.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
таким.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой
Holding
up
her
neck
before
I
pull
she
Поднимаю
ее
за
шею,
прежде
чем
я
потяну
ее
за
собой.
Wont
even
look
at
me.
Screaming
songs
Даже
не
смотрит
на
меня.
Кричащие
песни
Of
wisdom
from
her
grave
she'll
laugh
at
my
Мудрости
из
своей
могилы,
она
будет
смеяться
над
моим
Haunting
and
I
don't
know
if
it
is
you
Преследующий,
и
я
не
знаю,
ты
ли
это.
Want
me
and
I
don't
know
if
I
have
to
Хочешь
меня,
и
я
не
знаю,
нужно
ли
мне
это
делать
Do
this
lady.
Сделай
это,
леди.
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой.
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
someone
would
save
me
from
you
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня
от
тебя
I
wish
you
were.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
таким.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
someone
would
save
me
from
you
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня
от
тебя
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой.
I
wish
you
were
mine.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
someone
would
save
me
from
you
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня
от
тебя
I
wish
you
were.
I
wish
you
were
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
таким.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
I
wish
that
you
were
my
sweet
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
милой
малышкой
My
sweet
baby
my
sweet
baby
my
dear
lady
Моя
милая
крошка,
моя
милая
крошка,
моя
дорогая
леди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.