Paroles et traduction Kaz feat. Adam Baker - IDONTWANTU
Yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Okay,
well
Imma
take
the
time
to
explain
this
rhyme
Ладно,
я
потрачу
время,
чтобы
объяснить
этот
стишок
When
I
wanna
make
it
mine
Когда
я
хочу
сделать
его
своим
Bitches
hit
my
schedule
like
Девчонки
вписываются
в
мое
расписание
типа
Do
you
think
that
you
could
fit
in
mine?
Ты
думаешь,
ты
можешь
вписаться
в
мое?
Nah
hoe,
I
just
be
on
my
own
Нет,
дорогая,
я
просто
буду
сам
по
себе
Most
these
bitches
like
they
players
who
just
sit
on
they
phone
Большинство
этих
сук,
как
игроки,
которые
просто
сидят
в
своем
телефоне
Nah,
that's
some
lame
shit
Нет,
это
какая-то
хрень
Not
a
hustler
but
I'm
on
that
fucking
gang
shit
Я
не
хастлер,
но
я
из
этой,
блядь,
банды
Causing
riots
cause
I'm
done
doing
the
same
shit
Вызывая
беспорядки,
потому
что
я
устал
делать
то
же
самое
Sure
as
hell
don't
need
my
kid
facing
the
same
shit
Уж
точно
не
хочу,
чтобы
мой
ребенок
столкнулся
с
тем
же
дерьмом
Nah
nah
nah,
what
the
fuck
is
up
Нет,
нет,
нет,
что
за
хрень
I'm
met
by
my
other
brother
when
I'm
going
through
some
tougher
stuff
Когда
я
переживаю
какую-то
тяжелую
херню,
меня
встречает
мой
другой
брат
People
got
me
fuckin'
up
Люди
меня
достали
It's
what
I'm
taught
with
on
the
daily
Это
то,
чему
меня
учат
каждый
день
Hangin'
with
some
kids
one
day
for
all
them
just
to
play
me
Однажды
тусовался
с
какими-то
детьми,
а
они
просто
поиграли
со
мной
I
still
can't
believe
that
I
made
it
this
far
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
зашел
так
далеко
A
young
motherfucker
who
came
for
the
bar
Молодой
ублюдок,
который
пришел
за
баром
Came
for
the
crown,
but
I
kept
breaking
down
Пришел
за
короной,
но
я
продолжал
ломаться
This
is
real
life
though,
I
ain't
trying
to
drown
Но
это
реальная
жизнь,
я
не
пытаюсь
утонуть
I'm
swimming
in
circles
but
I'm
seeing
so
many
faces
Я
плаваю
по
кругу,
но
вижу
так
много
лиц
Beautiful
people
from
so
many
places
Красивые
люди
из
разных
мест
I
promised
I
won't
get
lost
in
Vegas
Я
обещал,
что
не
потеряюсь
в
Вегасе
I
love
you
and
I
won't
forget
you
when
I'm
famous
Я
люблю
тебя,
и
я
не
забуду
тебя,
когда
стану
знаменитым
We
just
need
to
stay
humble
as
artists
Нам
просто
нужно
оставаться
скромными
художниками
Respectful
and
loving
that's
what
true
art
is
Уважение
и
любовь
- вот
что
такое
настоящее
искусство
Moving
on
from
my
past
like
catharsis
Двигаясь
дальше
от
своего
прошлого,
как
катарсис
But
I'm
hitting
808's
like
Heartless
Но
я
бью
по
808-м,
как
Heartless
Our
lives
went
up
like
vertical
Наша
жизнь
поднялась
вертикально
Independent
people
say
we
haven't
heard
of
you
Независимые
люди
говорят,
что
мы
не
слышали
о
тебе
Each
move
has
got
to
be
tactical
Каждый
ход
должен
быть
тактическим
But
I'm
going
to
enjoy
life
and
look
at
the
view
Но
я
собираюсь
наслаждаться
жизнью
и
смотреть
на
вид
Even
though
I'm
an
artist
I'm
not
above
you
Хотя
я
и
артист,
я
не
выше
тебя
Just
know
you're
amazing,
and
I
love
you
Просто
знай,
что
ты
потрясающая,
и
я
люблю
тебя
I
promised
you
was
mine
Я
обещал,
что
ты
будешь
моей
I
just
took
some
time
Я
просто
немного
задержался
Needed
friends
I
hang
with
daily
with
you
in
my
mind
Нужны
друзья,
с
которыми
я
общаюсь
каждый
день,
думая
о
тебе
Fuck
a
lane
switch,
same
bitch
К
черту
смену
полосы,
все
та
же
стерва
Four-wheel
drive,
such
a
lame
bitch
Полный
привод,
такая
скучная
стерва
Gay
itch
in
my
mind
Зуд
гея
в
моем
мозгу
I
don't
fucking
get
it,
I'm
entitled
with
emotion
Я,
блядь,
не
понимаю,
я
имею
право
на
эмоции
People
hate
my
language,
like
c'mon
just
speak
some
more
sense
Люди
ненавидят
мой
язык,
типа,
давай,
говори
только
побольше
смысла
They
say
I
will
not
make
it
Они
говорят,
что
у
меня
ничего
не
получится
Like
c'mon
just
speak
some
more
sense
Типа,
давай,
говори
только
побольше
смысла
Feelings
segregated,
feeling
way
too
potent
Ощущения
обособлены,
чувств
слишком
много
Yeah
you
were
in
my
mind
but
I
left
you
crying
Да,
ты
была
у
меня
в
мыслях,
но
я
оставил
тебя
в
слезах
Cause
I
couldn't
make
you
mine
Потому
что
я
не
мог
сделать
тебя
своей
That's
what
happens
when
you
stick
around
for
the
longest
time
Вот
что
происходит,
когда
ты
рядом
с
кем-то
дольше
всех
My
mentality
was
straight
Мой
настрой
был
правильный
Most
these
bitches
ain't
Большинство
этих
сук
нет
Think
I'm
a
damn
glitch
hard
switch
in
a
game
Думаю,
я
чертов
глюк,
жесткий
переключатель
в
игре
Where
will
he
go?
Куда
он
пойдет?
Just
a
flying
eagle
Просто
летающий
орел
Fly
across
the
Atlantic
to
a
promise
not
so
legal
Перелетаю
через
Атлантику
к
обещанию
не
совсем
законному
When
I
take
advantage
crossing
planets
Когда
я
воспользуюсь
преимуществом
пересечения
планет
That's
cerebral,
might
just
stroke
my
ego
Это
так
по-дурацки,
я
могу
просто
потешить
свое
эго
Where'd
he
go?
Куда
он
ушел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Wilson
Album
FLOATING
date de sortie
23-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.