Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WANNALIVE / BETTERATWORST
WANNALIVE / BETTERATWORST
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
I
never
thought
I'd
be
on
some
shit
like
this
before
but
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
auf
so
'nem
Scheiß
sein
würde,
aber
Fuck
it
am
I
right
Scheiß
drauf,
hab
ich
Recht?
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Cigarette
ash
type
of
shit
that
make
you
dread
last
Zigarettenasche-Shit,
der
dich
das
Letzte
fürchten
lässt
Fifty
on
the
dash
god
I'm
going
fast
Fünfzig
auf
dem
Tacho,
Gott,
ich
fahre
schnell
Sober
my
thoughts
think
I
need
a
hit
of
crack
Nüchtern
meine
Gedanken,
ich
glaube,
ich
brauche
'nen
Schuss
Crack
Yeah
shit
got
me
dancing
I
hit
it
from
the
back
Yeah,
Scheiße,
bringt
mich
zum
Tanzen,
ich
mach's
von
hinten
Fuck
this
dimension
this
shit
full
suspension
Scheiß
auf
diese
Dimension,
diese
Scheiße,
Vollfederung
I
get
out
of
town
just
to
see
place
I
live
in
Ich
verlasse
die
Stadt,
nur
um
den
Ort
zu
sehen,
an
dem
ich
wohne
I
dream
in
my
visions
my
body
defeated
Ich
träume
in
meinen
Visionen,
mein
Körper
ist
besiegt
Fuck
a
lil'
hoe
my
shawty
the
sweetest
Scheiß
auf
eine
kleine
Schlampe,
meine
Süße
ist
die
Süßeste
Candy
that
you
ever
think
you're
really
gonna
taste
bitch
Süßigkeit,
von
der
du
jemals
denken
wirst,
dass
du
sie
wirklich
schmecken
wirst,
Schlampe
Fuck
another
man
you
better
take
a
bigger
drank
then
Scheiß
auf
einen
anderen
Mann,
du
trinkst
besser
einen
größeren
Schluck
dann
Half
of
these
people
play
follow
the
leader
Die
Hälfte
dieser
Leute
spielt
"Folge
dem
Anführer"
Praise
up
the
sky
and
then
problems
deceive
you
Preist
den
Himmel
und
dann
täuschen
dich
Probleme
Take
it
to
your
fake
god
where
he
can't
fake
all
Bring
es
zu
deinem
falschen
Gott,
wo
er
nicht
alles
fälschen
kann
These
other
Jake
Paul's
where
they
want
to
rank
y'all
Diese
anderen
Jake
Pauls,
wo
sie
euch
einordnen
wollen
Put
em'
in
a
racecar
and
hope
they
really
race
far
Steck
sie
in
einen
Rennwagen
und
hoffe,
dass
sie
wirklich
weit
fahren
Yeah
said
I
hope
they
really
race
far
Yeah,
sagte,
ich
hoffe,
sie
fahren
wirklich
weit
I
just
wanna
live
Ich
will
einfach
nur
leben
I
just
wanna
live
Ich
will
einfach
nur
leben
I
just
wanna
live
yeah
aye
Ich
will
einfach
nur
leben,
yeah,
aye
I
just
wanna
live
today
Ich
will
einfach
nur
heute
leben
But
it
never
seems
to
turn
out
that
way
Aber
es
scheint
nie
so
zu
kommen
I
take
an
ounce
of
magnesium
my
stomach
began
to
turn
Ich
nehme
eine
Unze
Magnesium,
mein
Magen
beginnt
sich
zu
drehen
I'm
hurt
I
wanna
perish
in
death
Ich
bin
verletzt,
ich
will
im
Tod
vergehen
I
wanna
suffer
less
breath
Ich
will
weniger
leiden,
atmen
Take
the
wind
out
my
chest
Nimm
mir
den
Wind
aus
der
Brust
And
hold
me
over
that's
it
Und
halte
mich
darüber,
das
ist
es
Another
rainy
day
my
heart
be
suffering
at
its
finest
Ein
weiterer
regnerischer
Tag,
mein
Herz
leidet
vom
Feinsten
Accompanied
by
a
dude
who
thought
day
drinking
Begleitet
von
einem
Typen,
der
dachte,
Tagestrinken
Was
the
wisest
decision
that
he
made
Wäre
die
weiseste
Entscheidung,
die
er
getroffen
hat
And
he
thought
that
it
would
get
him
laid
Und
er
dachte,
es
würde
ihn
flachlegen
He
thought
that
it
would
paint
him
a
path
that
got
him
richer
by
the
day
Er
dachte,
es
würde
ihm
einen
Weg
ebnen,
der
ihn
mit
jedem
Tag
reicher
macht
But
he
sit
suffering
silence
Aber
er
sitzt
leidend
in
Stille
With
bottles
and
hella
milage
Mit
Flaschen
und
höllisch
viel
Laufleistung
With
items
and
hella
prices
Mit
Gegenständen
und
höllischen
Preisen
With
dudes
who
were
just
the
nicest
to
him
Mit
Typen,
die
einfach
die
nettesten
zu
ihm
waren
But
that
did
not
change
the
fact
Aber
das
änderte
nichts
an
der
Tatsache
That
he
wasted
too
much
time
and
simply
just
cannot
get
it
back
Dass
er
zu
viel
Zeit
verschwendet
hat
und
sie
einfach
nicht
zurückbekommen
kann
Get
back
on
your
tracks
Komm
zurück
auf
die
Spur
It's
not
too
late
to
change
your
image
you're
backed
by
the
facts
Es
ist
nicht
zu
spät,
dein
Image
zu
ändern,
du
wirst
von
den
Fakten
gestützt
That
me
and
my
boys
have
brought
up
Die
ich
und
meine
Jungs
vorgebracht
haben
And
yet
we
heard
a
lot
of
Und
doch
haben
wir
eine
Menge
gehört
Rumors
getting
brought
up
Gerüchte,
die
aufgebracht
wurden
That
never
turned
us
nada
Die
uns
nie
zu
nichts
gemacht
haben
Into
a
demon
monster
Zu
einem
Dämonenmonster
Who
wanna
fucking
rock
you
Das
dich
verdammt
nochmal
rocken
will
For
wearing
Gucci
floppers
Weil
du
Gucci-Schlappen
trägst
And
never
change
the
roster
Und
niemals
die
Besetzung
änderst
Now
you
get
the
pasta
Jetzt
bekommst
du
die
Pasta
Oh
shit
you
forgot
the
sauce
yeah
Oh
Scheiße,
du
hast
die
Soße
vergessen,
yeah
And
never
to
think
that
you
get
less
because
you
fucking
lost
her
Und
denk
niemals,
dass
du
weniger
bekommst,
weil
du
sie
verdammt
nochmal
verloren
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.