Paroles et traduction Kaz Bałagane feat. Koldi - Insalata Mista (po co)
Cock.0z
mixtape
Петух.0z
микстейп
Po
co
zabiera
się
pisać
o
trapie
ten
pismak
Зачем
берется
писать
о
трапе
этот
писец
To
że
chłopaku
coś
dukasz
to
wcale
nie
znaczy,
że
jesteś
artysta
То,
что
ты
что-то
дукаешь,
не
значит,
что
ты
художник.
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Po
co
zabiera
się
pisać
o
trapie
ten
pismak
Зачем
берется
писать
о
трапе
этот
писец
To
że
chłopaku
coś
dukasz
to
wcale
nie
znaczy,
że
jesteś
artysta
То,
что
ты
что-то
дукаешь,
не
значит,
что
ты
художник.
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Po
co
dziękujesz
za
odbiór
skoro
twój
numer
się
przyjął
tragicznie
Зачем
благодарить
за
прием,
если
ваш
номер
получен
трагически
Czemu
lajkujesz
im
każde
zdjęcie
jakbyś
błagał
o
cipkę
Почему
ты
им
нравишься
каждую
фотографию,
как
будто
умоляешь
о
своей
пизде?
To
jest
King
Von
type
of
beat
Это
King
von
type
of
beat
Po
co
mi
beat
w
stylu
dripster
Зачем
мне
бит
в
стиле
dripster
Po
co
kasztanie
pierdolisz
o
mixie
Зачем
kasztanie
неважно
о
mixie
Wiemy
oboje
że
śmigasz
z
głośniczkiem
Мы
оба
знаем,
что
ты
болтаешь
с
глоссером.
Na
chuj
kładziecie
ananas
na
pizze
На
хуй
вы
кладете
ананас
на
пиццу
Na
chuj
ci
było
wybaczać
tej
dziwce
(kłamliwej
dziwce)
На
хрен
тебе
было
прощать
эту
шлюху
(лживую
шлюху)
Po
co
pierdolisz
że
to
jest
twój
rok
Какого
хуя
ты
говоришь,
что
это
твой
год?
Kiedy
przychodzi
sylwester
Когда
наступает
Новый
год
Po
co
zawracasz
mi
głowę
o
booking
skoro
tu
nie
masz
na
czesne
Зачем
ты
меня
беспокоишь,
если
у
тебя
нет
денег
на
обучение?
Po
co
pierdolisz
że
ktoś
się
rozjebał
skoro
tam
nie
będzie
kwitów
Какого
хрена
ты
несешь,
что
кто-то
поебался,
если
там
не
будет
квитанций?
Po
co
się
pytasz
czy
nagram
ci
filmik
skoro
nie
robię
filmików
Зачем
ты
спрашиваешь,
могу
ли
я
записать
тебе
видео,
если
я
не
делаю
видео
Po
co
ci
robić
trening
w
piątek
jak
pijesz
liter
na
głowę
Зачем
тебе
тренироваться
в
пятницу,
когда
ты
пьешь
буквы
на
голове
Wóda
na
pewno
ci
wzmocni
łańcuchy
białkowe
Вода
обязательно
укрепит
ваши
белковые
цепи
+4824,
Made
in
Poldon
+4824,
Сделано
в
Полдоне
Nie
wiem
po
co
żyje
ten
motłoch
Я
не
знаю,
для
чего
живет
эта
толпа.
Baranki
prowadzone
pod
oprawcy
eskortą
Агнцы,
проводимые
под
палачом
конвоем
Pod
oprawcy
eskortą
Под
палачом
сопровождение
Po
co
zabiera
się
pisać
o
trapie
ten
pismak
Зачем
берется
писать
о
трапе
этот
писец
To
że
chłopaku
coś
dukasz
to
wcale
nie
znaczy
że
jesteś
artysta
То,
что
ты
что-то
дукаешь,
не
значит,
что
ты
художник.
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Po
co
zabiera
się
pisać
o
trapie
ten
pismak
Зачем
берется
писать
о
трапе
этот
писец
To,
że
chłopaku
coś
dukasz
to
wcale
nie
znaczy,
że
jesteś
artysta
То,
что
ты
что-то
дукаешь,
не
значит,
что
ты
художник.
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Patrzę
na
ciebie
i
jesteś
zielony
jak
prawie
Insalata
Mista
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
зеленый,
как
почти
Insalata
Mista
Chciałeś
do
niej
wracać
każdą
nocą
złotą
Ты
хотел
возвращаться
к
ней
каждую
ночь.
злотый.
Lecz
zrodziło
się
pytanie
kurwa
po
co
Но
возник
вопрос,
зачем
No
bo
kino
kwiaty
wino
ona
okazała
się
być
procą
Ну
потому
что
кино
цветы
вино
она
оказалась
рогаткой
Mordo
po
co
to
wszystko
skoro
Морда
зачем
это
все,
если
Chłopak
chodzisz
całe
życie
na
kompromis
Мальчик
ты
ходишь
всю
жизнь
на
компромисс
A
obcy
florysta
się
dobierał
do
tych
donic
И
незнакомый
флорист
подбирался
к
этим
плантаторам.
Wpadał
zasadzić
a
to
nie
była
jedyna
z
łodyg
Он
заходил
сажать,
и
это
был
не
единственный
из
стеблей
To
jest
polska
szmata
i
należy
ją
pogonić
Это
польская
тряпка,
и
ее
нужно
преследовать
To
jest
zwykła
szmata
i
należy
ją
pogonić
Это
обычная
тряпка,
и
ее
следует
преследовать
Bez
pytań
dlaczego,
po
co,
nie
pytając
o
nic
Без
вопросов
Зачем,
зачем,
ни
о
чем
не
спрашивая
Po
co
w
ogóle
gadać
jak
tu
nie
ma
co
pierdolić
Зачем
вообще
болтать,
если
здесь
нет
ни
хрена.
Jak
nie
ma
co
pierdolić
to
się
dzwoni
(sam
wiesz
po
co)
Если
не
на
хер,
то
звонит
(сам
знаешь
зачем)
+4824,
Made
in
Poldon
+4824,
Сделано
в
Полдоне
Nie
wiem
po
co
żyje
ten
motłoch
Я
не
знаю,
для
чего
живет
эта
толпа.
Baranki
prowadzone
pod
oprawcy
eskortą
Агнцы,
проводимые
под
палачом
конвоем
Pod
oprawcy
eskortą
Под
палачом
сопровождение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.