Kaz Bałagane feat. PRO8L3M - Szafa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaz Bałagane feat. PRO8L3M - Szafa




Szafa
Шкаф
O, elo Kaz
О, привет, Каз
Yo!
Йоу!
Otworzyłem szafę szukając okularów na basen
Открыл шкаф, искал очки для бассейна,
A tymczasem, znalazłem pudełko wciąż jebiące haszem i ruską kasę
А нашел коробку, всё ещё воняющую гашишем и русскими деньгами.
Wrzucone A.C.A.B. na skórzany piórnik
Нацарапано A.C.A.B. на кожаном пенале,
Nie wiem na chuj mi pamiątka pierwszej komunii
Не знаю, нафига мне сувенир с первого причастия.
Naszkicowany przez koleżkę komiks
Нарисованный корешом комикс,
A ty ksywę mordix, musiałem cię po czwartej B pogonić
А ты, кличка Мордикс, пришлось тебя после четвертого "Б" прогнать.
Wertuję pierdolnik, a tam z psów listy
Листаю эту хрень, а там письма от ментов,
Legitymacja młodego szachisty
Удостоверение юного шахматиста,
Szkolna z rokiem urodzenia lipnym dla SOKisty
Школьное со сфальшивой датой рождения для сотрудника СБ.
Opaska identyfikacyjna noworodka
Идентификационный браслет новорожденного,
Bilet na Kult, ale że nie pogoniłem w chuj sikorów po przodkach?
Билет на Культ, но неужели я не выпил море пива после концерта?
Świadectwo bez paska, no ojciec, niestety
Аттестат без оценок, ну, отец, прости,
Opakowanie Molesta, szkoda kurwa, że bez kasety
Обложка от Molesta, блин, жаль, что без кассеты.
Parę z waksów slajdów, pamiętający pierwszy nastuk album
Пара слайдов, напоминающих о первом прослушанном альбоме,
Parę NBA kart z wal lub z handlu
Несколько карточек NBA, выигранных или выменянных.
Ty, ile skarbów w bajzlu
Эй, сколько сокровищ в этом бардаке!
Kiedyś myślałem, że Paryż mniej piękny niż Inflancka jest
Когда-то думал, что Париж менее прекрасен, чем улица Инфлянтская,
Każda sztuka, że ma usta słodkie tak jak qualitest
Что каждая красотка сладкогуба, как Qualitest.
Jestem gwiazdą bojka, choć mi został tylko sprany dres
Я звезда района, хотя остался только выстиранный спортивный костюм
W szafie w domu mamy, nie wejdę w to bo pęknie szew
В шкафу в мамином доме, не надену его, швы разойдутся.
Kiedyś myślałem, że Paryż mniej piękny niż Inflancka jest
Когда-то думал, что Париж менее прекрасен, чем улица Инфлянтская,
Każda sztuka, że ma usta słodkie tak jak qualitest
Что каждая красотка сладкогуба, как Qualitest.
Jestem gwiazdą bojka, choć mi został tylko sprany dres
Я звезда района, хотя остался только выстиранный спортивный костюм
W szafie w domu mamy, nie wejdę w to bo pęknie szew
В шкафу в мамином доме, не надену его, швы разойдутся.
Siemano mordy, patrzcie co wyszponciłem
Привет, ребята, гляньте, что я откопал,
C0ck.Oz Mixtape
C0ck.Oz Микстейп.
To była moja crush na tej starej focie w liściach
Это была моя любовь на той старой фотке в листьях.
Czas mi naznaczył twarz, od przedszkola z tablicą ulica Niska
Время отметило мое лицо, с детского сада с табличкой "улица Низкая".
Pamiętam z nazwiska do tej pory
Помню её фамилию до сих пор.
Jak przyszła na test gimnazjalny miała wzrok na sobie całej szkoły
Когда пришла на выпускной экзамен в гимназии, на ней были взгляды всей школы.
Na oko ze dwa miechy do porodu
На вид месяца два до родов.
Za plecami dzieciaki jechały z nią do spodu
За спиной детишки гнобили её по полной.
Tu się urywa story, znalazłem protokoły z ciemnogrodu
Здесь история обрывается, нашел протоколы из участка.
Z pierwszego zatrzymania gdzieś na Woli szczerym polu
С первого задержания где-то на Воле, в чистом поле.
To było dziesięć lat temu, kiedy szczyla zdjęli
Это было десять лет назад, когда сняли с меня отпечатки.
Był pomysł nawet żeby iść do pracy
Была даже мысль пойти работать.
Na szczęście ta rozkmina trwała krócej
К счастью, эта идея прожила меньше,
Niż przygoda naszej kadry w Korei
Чем участие нашей сборной в Корее.
Uff, cała szafa polówek w paski, mordo, nie wierzę
Уфф, целый шкаф полосатых футболок, чувак, не верю.
Się nosiło
Носили такое.
I te dresy bez ściągaczy, kurwa, klasa
И эти спортивки без резинок, блин, класс.
No a jak
Ну а как же.
Kiedyś myślałem, że Paryż mniej piękny niż Inflancka jest
Когда-то думал, что Париж менее прекрасен, чем улица Инфлянтская,
Każda sztuka, że ma usta słodkie tak jak qualitest
Что каждая красотка сладкогуба, как Qualitest.
Jestem gwiazdą bojka, choć mi został tylko sprany dres
Я звезда района, хотя остался только выстиранный спортивный костюм
W szafie w domu mamy, nie wejdę w to bo pęknie szew
В шкафу в мамином доме, не надену его, швы разойдутся.
Kiedyś myślałem, że Paryż mniej piękny niż Inflancka jest
Когда-то думал, что Париж менее прекрасен, чем улица Инфлянтская,
Każda sztuka, że ma usta słodkie tak jak qualitest
Что каждая красотка сладкогуба, как Qualitest.
Jestem gwiazdą bojka, choć mi został tylko sprany dres
Я звезда района, хотя остался только выстиранный спортивный костюм
W szafie w domu mamy, nie wejdę w to bo pęknie szew
В шкафу в мамином доме, не надену его, швы разойдутся.





Writer(s): Steez83

Kaz Bałagane feat. PRO8L3M - Szafa (feat. PRO8L3M) - Single
Album
Szafa (feat. PRO8L3M) - Single
date de sortie
09-05-2021

1 Szafa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.