Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poruszam
się
jak
cień,
złotówa,
nazwisko
w
kit
Ich
beweg
mich
wie
ein
Schatten,
Kohle,
Name
ungenannt
Nie
gadam
z
nim
o
pogodzie,
w
sumie
to
nie
gadam
nic
Red
nicht
mit
ihm
übers
Wetter,
eigentlich
red
ich
gar
nichts
Kochałem
tą
grę
po
uszy,
wjebany
w
nią
tak
jak
Mitch
Volles
Risiko,
doch
ich
liebte
heiß
das
Spiel
wie
Mitch
Tak
się
narodził
B
do
G,
widocznie
tak
miało
być
So
ward
B
zu
G
geboren,
es
so
sein
sollte
wohl
Limit
farta
wyznaczył
najwyższy
pan
Das
Schicksal
zog
die
Grenze,
allerhöchster
Herr
Nie
będę
spierał
się,
to
już
ostatni
strzał
Ich
werd
nicht
streiten,
dies
ist
schon
der
letzte
Schuss
Jeden
strzał
i
cześć,
byłoby
na
tyle
Ein
Schuss
und
Lebewohl,
wär
das
genug
jetzt
wohl
gewesen
Przestań
wreszcie
tutaj
pytać
o
mnie
się
murzynie
Hör
endlich
auf
nach
mir
zu
fragen,
du
Frau
verdammt
Teraz
się
dopiero
zacznie,
demoluję
scenę,
znasz
mnie
Jetzt
fängt
es
erst
an
so
richtig,
ich
rock
die
Szene,
kennst
mich
W
końcu
pokonałem
kurwo
kilometry
na
tej
taśmie
Endlich
schafft
die
Sau
die
Meilen
auf
dem
Bandzeug
Nostradamus
tu
na
taśmie
przypomina
dawne
czasy
Nostradamus
hier
auf
Band,
erinnert
an
die
alten
Tage
A
ty
rapu
Janusz
pewnie
mi
przytakniesz,
że
to
klawy
klasyk
Du
Rap-Kerl
nickst
sicher,
Frau,
dass
dies
echt
cool
klassisch
Mam
parę
zaufanych
mord,
się
oddali
interesom
Habe
paar
Vertraute,
sie
dem
Business
voll
ergeben
Rzucili
normalną
robę
i
robią
dobre
pesos
Schmissen
ihre
Jobs
und
machen
jetzt
viel
Pesos
I
kasa
raz
na
miesiąc,
na
miesiąc
nie
wystarczy
Monatskasse
reicht
hinten
wie
vorne
beim
neuen
Monat
nicht
Znam
to,
robiłem
w
butach
jak
mój
człowiek
Al
Bundy
Kenn's,
schuftete
in
Schuhen
ganz
wie
Al
Bundy,
Mann
Każdy
tu
kombinuje,
każdy
też
wali
w
chuja
srogo
Jeder
schaut
hier
nach
Vorteilen,
verarscht
dich
übelst
Podpierdalają
se
rzeczy,
też
podpierdalają
se
logo
Klauen
sich
die
Sachen,
klauen
sich
die
Logos
Przez
to
każdy
problem
z
wątrobą
ma
i
wali
wódę
Darum
Leberprobleme,
kippen
Wodka
rein
Dobrze
wiem
ilu
z
was
też
podpierdala
mi
stylówę,
uwierz
Gut
weiß
ich
wieviel
ihr
alle
meinen
Style
klaut,
glaub
Potem
drzwi
na
zasuwę
jakby
stawiali
klocka
Weg
mit
Tür
und
Riegel,
wie
wenn
sie
Steine
setzten
Zamykają
się
w
sobie
jak
jebana
matrioszka
Verschließen
komplett,
verfluchte
Matrjoschka-Puppe
Taka
akcja
made
in
Polska,
tu
każdy
pali
Jana
Solch
ein
made
in
Poland
Ding,
raucht
jeder
Hans
hier
Nikt
nie
chce
go
utopić,
strącam
łby
z
shotguna
Keiner
will
ersäufen
hol
ich
Shotgun
Köpfe
runter
Mam
plan,
shotgun
Hab
Plan,
Shotgun
Mam
plan,
shotgun
Hab
Plan,
Shotgun
Mam
plan,
shotgun
Hab
Plan,
Shotgun
Mam
plan,
shotgun
Hab
Plan,
Shotgun
I
reszta
nara
Und
Rest
dann
Tschüss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.