Kaz Bałagane - Najwyższy Czas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaz Bałagane - Najwyższy Czas




Twoja familia to typy poznane wczoraj
Ваша семья-это типы, которые вы узнали вчера
Tu co drugi golas robi z siebie ulicznego profesora
Здесь каждый второй голыш делает из себя уличного профессора
Bo wyrok dostał tu małolat z bloku obok
Потому что приговор получил маленький парень из соседнего квартала.
Nie żyje od wczoraj typy poruszają się tu przypałowo
Он умер со вчерашнего дня.
Srogo idzie się zajebać, paranoje potem
Суров идет трахаться, паранойя потом
Testowanie materiału w piątek i sobotę
Тестирование материала в пятницу и субботу
Głupią małolatę wziąć na hotel
Глупую маленькую девочку взять на отель
Nie ogarniasz nic kiedy porobili ci już tyle fotek
Ты ничего не понимаешь, когда тебе сделали столько фотографий.
Szampańskie noce dla ciebie sto procent
Шампанское ночи для вас сто процентов
To lucyfer się wpierdolił w twoje życie i kopie ci dziurę
Это Люцифер влез в твою жизнь и выкапывает тебе дырку.
Ty w towarzystwie kolegów z branży i paru wacków (kurew)
Ты в компании со своими коллегами и парочкой херов.
Ściągasz chmurę cracka i nie chcesz widzieć już innego świata
Вы снимаете облако Crack и больше не хотите видеть другой мир
Wszystko tutaj lata zmienia właściciela i nie wraca
Все здесь годы меняют владельца и не возвращаются
Ktoś tu nie przeżyje tego kaca
Кто-то не переживет это похмелье
Mówią dobra była z niego japa, w ciemny zaułek
Говорят, хорошо было ему, в темном переулке.
Zaprowadził go sam szatan
Его привел сам Сатана
Najwyższy czas się uwolnić od tych toksycznych ulic
Пришло время освободиться от этих ядовитых улиц
Znaleźć nowy kąt, stare znajomości odpulić
Найти новый угол, старые знакомства уволить
Znaleźć kiedy wokół stado kurew i żuli
Найти ее, когда вокруг стая шлюх и жевали
Najwyższy czas zanim się na stałe znieczulisz
Настало время, прежде чем навсегда znieczulisz
Zmieniam kwaterę, znowu mieszkam pod burdelem
Меняю квартиру, снова живу под борделем.
Taki mam fart że jestem tam gdzie coś się dzieje
Мне так повезло, что я там, где что-то происходит.
Ty w niedziele kminisz czy będziesz miał zawał
Ты по воскресеньям клянешься, что у тебя будет сердечный приступ.
Twoja dupa sama zastanawia się co tam żeś znów wyprawiał
Твоя задница сама удивляется, что ты там делаешь?
Nic takiego z kolegami na browarze
Ничего подобного с коллегами на пивоварне
Z wygiętą kurwa była penetracja twarzy (squad)
С изогнутой ебать было проникновение лица (отряд)
Mógłbym rapować o spełnianiu marzeń
Я мог бы рэп о мечте
Znam korytarze zguby, byś tam nie trafił synek cię poprowadzę
Я знаю коридоры гибели, чтобы ты не попал туда, сынок.
Zapraszam na spacer po moim domu
Я приглашаю вас прогуляться по моему дому
Zwanym betonowym lasem (betonowym lasem)
Называется бетонный лес (бетонный лес)
Tutaj każdy graczem jest, on golasem jest
Здесь каждый игрок, он голый
Choć na nogach może nosi balenciage
Хотя на ногах она может носить balenciage
Czytam ludzi twarze choć nie jestem taksówkarzem (squad)
Я читаю людей лица, хотя я не таксист (отряд)
Lot 022, mówią na mnie Kazek
Рейс 022, меня зовут Казек.
Lot pełen wrażeń, masz tu obrazek, go jedz, jakby był kwasem
Полет, полный впечатлений, вот картинка, ешь ее, как кислоту
Najwyższy czas się uwolnić od tych toksycznych ulic
Пришло время освободиться от этих ядовитых улиц
Znaleźć nowy kąt, stare znajomości odpulić
Найти новый угол, старые знакомства уволить
Znaleźć kiedy wokół stado kurew i żuli
Найти ее, когда вокруг стая шлюх и жевали
Najwyższy czas zanim się na stałe znieczulisz
Настало время, прежде чем навсегда znieczulisz





Writer(s): Kaz Bałagane, Smolasty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.