Paroles et traduction Kaz Hawkins - Drink with the Devil
Drink with the Devil
Выпить с Дьяволом
Being
with
you
makes
the
day
go
by
Когда
ты
рядом,
день
пролетает
незаметно,
Stay
here
with
me
til
the
drink
goes
dry
Останься
со
мной,
пока
бокал
не
опустеет.
Don't
leave
me
here
where
my
walls
close
Не
оставляй
меня
здесь,
где
стены
смыкаются,
I
can't
make
it
sober
Я
не
могу
быть
трезвой,
Can't
rid
of
my
sin
Не
могу
избавиться
от
своего
греха.
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри,
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри.
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой,
You
can
handle
one
more
Ты
справишься
ещё
с
одной,
Don't
fill
me
with
mean
juice
Не
наполняй
меня
злобой,
And
then
say
no
more
А
потом
не
говори
"хватит".
It's
you
who
are
using
Это
ты
используешь,
Not
the
other
way
round
А
не
наоборот.
But
if
I'm
lost
in
this
madness
Но
если
я
потеряюсь
в
этом
безумии,
I
can't
hear
a
sound
Я
не
услышу
ни
звука.
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри,
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри.
Come
on
and
drink
with
the
devil
til
you
lose
control
Давай,
выпьем
с
Дьяволом,
пока
не
потеряешь
контроль,
Drink
with
the
devil
til
you
can
see
no
more
Пей
с
Дьяволом,
пока
ничего
не
увидишь,
See
no
more
Ничего
не
увидишь.
Come
on
and
drink
with
the
devil
til
you're
out
of
control
Давай,
выпьем
с
Дьяволом,
пока
не
потеряешь
контроль,
Drink
with
the
devil
til
you
can
feel
no
more
Пей
с
Дьяволом,
пока
ничего
не
почувствуешь,
Feel
no
more
Ничего
не
почувствуешь.
Stop
your
running
Хватит
бежать,
I'm
carrying
you
Я
несу
тебя.
You're
a
bad
bad
man
Ты
плохой,
плохой
человек,
For
food
you
gave
booze
Вместо
еды
ты
дал
мне
выпивку.
My
weakness
Моя
слабость,
Are
all
coming
true
Всё
сбывается.
But
If
I'm
heading
for
hell
boy
Но
если
я
направляюсь
в
ад,
мальчик,
It's
not
without
you
То
не
без
тебя.
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри,
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри.
Come
on
and
drink
with
the
devil
til
you
lose
control
Давай,
выпьем
с
Дьяволом,
пока
не
потеряешь
контроль,
Drink
with
the
devil
til
you
can
feel
no
more
feel
no
more
Пей
с
Дьяволом,
пока
ничего
не
почувствуешь,
ничего
не
почувствуешь.
Come
on
and
drink
with
the
devil
til
you're
out
of
control
Давай,
выпьем
с
Дьяволом,
пока
не
потеряешь
контроль,
Drink
with
the
devil
til
you
can
see
no
more
Пей
с
Дьяволом,
пока
ничего
не
увидишь,
See
no
more
Ничего
не
увидишь.
You
like
it
like
that
Тебе
это
нравится,
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
Drink
with
me
Выпей
со
мной.
Well
I
doubt
the
dear
devil
will
hear
your
plea
Сомневаюсь,
что
дорогой
дьявол
услышит
твои
мольбы,
Coz
many
a
borrowed
have
fell
on
their
knee
Ведь
многие
должники
падали
перед
ним
на
колени.
I'll
ride
on
this
boat
and
cover
my
eyes
Я
поплыву
на
этой
лодке
и
закрою
глаза,
Then
wake
up
all
sober
from
getting
so
high
Чтобы
потом
проснуться
трезвой
после
такого
кайфа.
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
(I'll
take
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
возьму
тебя
выпить
со
мной
глубоко
внутри.)
Drink
with
the
devil
inside
Выпить
с
Дьяволом
внутри.
(I'll
take
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
возьму
тебя
выпить
со
мной
глубоко
внутри.)
Drink
with
the
devil
Выпить
с
Дьяволом,
I
went
drinking
with
the
devil
inside
Я
пила
с
Дьяволом
внутри,
(I'll
take
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
возьму
тебя
выпить
со
мной
глубоко
внутри.)
Then
I
ask
those
questions
Тогда
я
задаю
эти
вопросы:
Why
you
do
me
like
that
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
(I'll
take
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
возьму
тебя
выпить
со
мной
глубоко
внутри.)
You
don't
give
me
no
reason
Ты
не
даешь
мне
никакой
причины.
He
took
me
drinking
with
the
devil
Он
взял
меня
выпить
с
Дьяволом
Through
the
muddy
waters
Сквозь
мутные
воды,
Drinking
way
down
inside
Пить
глубоко
внутри.
(I'll
take
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
возьму
тебя
выпить
со
мной
глубоко
внутри.)
He
took
me
drinking
with
the
devil
Он
взял
меня
выпить
с
Дьяволом,
He
took
me
drinking
with
the
devil
Он
взял
меня
выпить
с
Дьяволом.
(I'll
have
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
буду
пить
с
тобой
глубоко
внутри.)
(I'll
have
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
буду
пить
с
тобой
глубоко
внутри.)
(I'll
have
you
drinking
with
me
way
down
inside)
(Я
буду
пить
с
тобой
глубоко
внутри.)
He
took
me
drinking
with
the
devil
Он
взял
меня
выпить
с
Дьяволом.
I
ain't
coming
back
no
more
Я
больше
не
вернусь.
Way
down,
down,
down
with
the
devil
Глубоко,
глубоко
вниз
с
Дьяволом,
Nobody
on
this
path
before
Никого
на
этом
пути
раньше
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaz Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.