Paroles et traduction Kaz Hawkins - I Saw a Man
I
saw
a
man
alone
Я
видел
одинокого
мужчину
Without
a
house
or
home
Без
дома
или
пристанища
He
played
and
played
til
dusk
Он
играл
и
играл
до
самых
сумерек
On
an
old
guitar
he'd
busk
На
старой
гитаре
он
играл
People
would
pass
his
way
Люди
проходили
бы
мимо
него
One
note
or
two
he'd
play
Одну
или
две
ноты
он
играл
He
needs
no
pennies
thrown
Ему
не
нужно
бросать
ни
гроша
Only
your
kindness
shown
Только
проявленная
вами
доброта
Oh
he's
been
here
before
О,
он
был
здесь
раньше
Yes
he's
seen
it
all
before
Да,
он
видел
все
это
раньше
I
saw
a
man,
I
saw
this
man
Я
видел
человека,
я
видел
этого
человека
How
tall
he
did
stand
Какого
роста
он
действительно
был
For
he
was
such
a
man
Ибо
он
был
таким
человеком
The
women
of
the
night
Женщины
ночи
Stand
by
to
such
a
sight
Будьте
готовы
к
такому
зрелищу
Feeding
on
praying
men
Питаясь
молящимися
мужчинами
To
lay
beside
the
pen
Чтобы
лежать
рядом
с
ручкой
He's
seen
it
all
before
Он
видел
все
это
раньше
He
doesn't
want
to
know
anymore
Он
больше
не
хочет
знать
It
makes
him
think
of
days
Это
заставляет
его
думать
о
днях
When
he
was
paid
to
play
Когда
ему
платили
за
игру
Oh
he's
been
here
before
О,
он
был
здесь
раньше
Yes
he's
seen
it
all
before
Да,
он
видел
все
это
раньше
I
saw
a
man,
I
saw
this
man
Я
видел
человека,
я
видел
этого
человека
How
tall
he
did
stand
Какого
роста
он
действительно
был
For
he
was
such
a
man
Ибо
он
был
таким
человеком
He
watches
youth
gone
wrong
Он
наблюдает,
как
молодость
пошла
наперекосяк
No
innocence
for
long
Никакой
невинности
надолго
He
shakes
his
head
in
shame
Он
со
стыдом
качает
головой
He
can't
go
back
again
Он
не
может
вернуться
снова
Advice
he
gave
to
his
Совет,
который
он
дал
своему
And
they
turned
their
backs
on
him
И
они
повернулись
к
нему
спиной
He
had
it
all
one
time
Однажды
у
него
было
все
это
What
was
his
crime
В
чем
заключалось
его
преступление
Oh
he's
been
here
before
О,
он
был
здесь
раньше
Yes
he's
seen
it
all
before
Да,
он
видел
все
это
раньше
So
remember
if
you
see
this
man
Так
что
запомни,
если
увидишь
этого
человека
It's
just
a
life
that's
dealt
his
hand
Это
просто
жизнь,
которая
сыграла
ему
на
руку
Doesn't
mean
he's
not
a
man
Это
не
значит,
что
он
не
мужчина
For
I
can
tell
you
he's
a
man
Потому
что
я
могу
сказать
вам,
что
он
мужчина
For
I
can
tell
you
he's
such
a
man
Потому
что
я
могу
сказать
вам,
что
он
такой
человек
He's
such
a
strong,
strong
man
Он
такой
сильный,
непреклонный
мужчина
Yes
he
was
a
man.
Да,
он
был
мужчиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaz Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.