Paroles et traduction Kaz feat. Time Doesn't Exist - HEPHAESTUS
This
is
my
life
Это
моя
жизнь,
I
get
connect
like
wifi
Я
подключаюсь,
как
Wi-Fi.
I
sing
a
verse
then
find
time
Спою
куплет,
потом
найду
время
For
friends
and
then
some
shy
time
Для
друзей,
а
потом
для
себя,
But
it's
hard
to
find
the
right
drive
Но
так
сложно
найти
правильный
настрой,
But
it's
hard
to
find
the
right
vibe
Так
сложно
поймать
нужную
волну,
But
it's
hard
to
find
yourself
and
then
get
shot
up
in
a
drive-by
Так
сложно
найти
себя,
а
потом
получить
пулю
на
проезжей
части.
Life
really
sucks
Жизнь
— отстой.
I
hate
to
speak
on
things
without
consented
permission
Ненавижу
говорить
о
вещах
без
разрешения,
Cause
when
I
wanna
speak
up
Потому
что,
когда
я
хочу
высказаться,
It's
not
my
place
and
all
I
need
is
attention
Это
не
мое
дело,
и
все,
что
мне
нужно,
— это
внимание.
Just
like
this
kid
that's
giving
up
since
he
was
a
child
Как
тот
ребенок,
что
сдавался
с
детства,
Neglected
out
of
love
that
kid's
name
was
Kyle
Лишенный
любви,
звали
его
Кайл.
In
and
out
relations
but
he
still
found
a
way
to
smile
То
появлялись,
то
исчезали
отношения,
но
он
все
равно
находил
повод
для
улыбки,
He
still
found
a
way
to
smile
Он
все
равно
находил
повод
для
улыбки,
He
still
found
a
way
to
smile
Он
все
равно
находил
повод
для
улыбки.
Talking
through
the
stages
like
we
in
denial
Проходим
этапы,
будто
отрицаем
реальность,
I
be
ticking
through
your
life
just
like
a
clock
dial
Я
отмеряю
твою
жизнь,
как
стрелки
часов.
My
fault
I
just
wanna
help
you
Моя
вина,
я
просто
хочу
помочь
тебе,
But
I
can
not
help
you
Но
я
не
могу
помочь
тебе.
Think
about
your
health
you
Подумай
о
своем
здоровье,
Sit
in
a
room
all
day
getting
wasted
higher
than
space
Сидишь
в
комнате
целыми
днями,
улетевший
выше
космоса.
I
mean
you're
not
a
astronaut
so
you
should
look
for
some
change
Ты
ведь
не
космонавт,
поэтому
тебе
стоит
поискать
перемен,
Maybe
go
the
extra
distance
into
some
solar
rays
and
pray
Может
быть,
пройти
лишний
километр
под
солнечными
лучами
и
молиться,
That
you
make
it
out
alive
Чтобы
ты
выбрался
отсюда
живым.
My
friends
and
I
say
we
okay
Мы
с
друзьями
говорим,
что
у
нас
все
хорошо,
Sometimes
it
makes
you
wanna
think
about
the
darker
side
Иногда
хочется
подумать
о
темной
стороне,
But
look
it's
me
and
you
just
thinking
about
the
bigger
longer
side
Но
слушай,
это
я
и
ты
просто
думаем
о
чем-то
большем
и
долгом.
I
put
the
lines
up
in
the
dollar
sign
Я
вписываю
строки
в
знаки
доллара,
Harder
rhymes
Более
жесткие
рифмы,
Often
fine
Часто
прекрасные,
Hit
the
bank
and
get
declined
Захожу
в
банк,
и
мне
отказывают,
That's
what
you
get
when
you
ball
too
hard
Вот
что
бывает,
когда
слишком
сильно
гонишься
за
успехом,
You
might
run
the
extra
distance
and
hit
that
wall
too
hard
Ты
можешь
пробежать
лишнюю
милю
и
со
всей
силы
врезаться
в
стену.
No
things
just
won't
get
better
Нет,
ничего
не
станет
лучше,
Said
things
just
won't
get
better
Говорят,
ничего
не
станет
лучше,
Said
things
just
won't
get
better
Говорят,
ничего
не
станет
лучше,
No
things
just
won't
get
better
Нет,
ничего
не
станет
лучше,
Said
things
just
won't
get
better
Говорят,
ничего
не
станет
лучше,
Said
things
just
won't
get
better
Говорят,
ничего
не
станет
лучше,
I
don't
really
care
where
I'm
at
Мне
все
равно,
где
я,
In
the
studio
making
these
raps
На
студии,
пишу
эти
рэп-тексты.
I
don't
really
care
Мне
все
равно,
I
just
do
the
race
with
these
laps
Я
просто
бегу
эту
гонку,
круг
за
кругом.
I
just
do
the
things
they
never
ask
Я
просто
делаю
то,
о
чем
они
никогда
не
просят.
What'd
he
say
Что
он
сказал?
Walk
in
the
club
with
a
weapon
Захожу
в
клуб
с
оружием,
With
my
best
friend
С
моим
лучшим
другом.
At
the
weston
getting
wasted
В
отеле
«Уэстон»,
напиваемся,
Got
my
dollar
bills
straight
never
full
of
hate
Мои
долларовые
купюры
в
порядке,
никогда
не
злюсь.
Hop
out
of
the
hills
yeah
got
my
boss
paid
Срываюсь
с
места,
да,
мой
босс
получил
свое.
Hold
up
he
uh
Подожди,
он,
He's
coming
back
Он
возвращается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.