Kazakstan - Moskau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazakstan - Moskau




Moskau
Москва
Moskau
Москва,
Fremd und geheimnisvoll
Чужая и полная тайн,
Türme aus rotem Gold
Башни из красного золота,
Kalt wie das Eis
Холодная, как лёд.
Moskau
Москва,
Doch wer dich wirklich kennt
Но тот, кто узнал тебя по-настоящему,
Der weiß, ein Feuer brennt
Знает, что огонь горит
In dir so heiß
В тебе так жарко.
Kosaken, hey hey hey, hebt die Gläser (hey hey)
Казаки, эй, эй, эй, поднимайте стаканы! (эй, эй)
Natascha, ha ha ha, du bist schön (ha ha)
Наташа, ха, ха, ха, ты прекрасна! (ха, ха)
Towarisch, hey hey hey, auf die Liebe (hey hey)
Товарищ, эй, эй, эй, за любовь! (эй, эй)
Auf dein Wohl Mädchen, hey Mädchen ho
За твоё здоровье, девочка, эй, девочка, хо!
(Hey hey hey hey)
(Эй, эй, эй, эй!)
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Wirf die Gläser an die Wand
Бросайте стаканы о стену!
Russland ist ein schönes Land
Россия - прекрасная страна.
Ho ho ho ho ho, hey
Хо, хо, хо, хо, хо, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Deine Seele ist so groß
Твоя душа так велика,
Nachts da ist der Teufel los
Ночью дьявол выходит на свободу!
Ha ha ha ha ha, hey
Ха, ха, ха, ха, ха, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Liebe schmeckt wie Kaviar
Любовь на вкус как икра,
Mädchen sind zum küssen da
Девушки созданы для поцелуев.
Ho ho ho ho ho, hey
Хо, хо, хо, хо, хо, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Komm wir tanzen auf dem Tisch
Давай танцевать на столе,
Bis der Tisch zusammenbricht
Пока стол не развалится!
Ha ha ha ha ha
Ха, ха, ха, ха, ха!
Moskau
Москва,
Tor zur Vergangenheit
Врата в прошлое,
Spiegel der Zarenzeit
Зеркало царских времён,
Rot wie das Blut
Красная, как кровь.
Moskau
Москва,
Wer deine Seele kennt
Кто знает твою душу,
Der weiß, die Liebe brennt
Знает, что любовь горит
Heiß wie die Glut
Жарко, как угли.
Kosaken, hey hey hey, hebt die Gläser (hey hey)
Казаки, эй, эй, эй, поднимайте стаканы! (эй, эй)
Natascha, ha ha ha, du bist schön (ha ha)
Наташа, ха, ха, ха, ты прекрасна! (ха, ха)
Towarisch, hey hey hey, auf die Liebe (hey hey)
Товарищ, эй, эй, эй, за любовь! (эй, эй)
Auf dein Wohl Mädchen, hey Mädchen ho
За твоё здоровье, девочка, эй, девочка, хо!
(Hey hey hey hey)
(Эй, эй, эй, эй!)
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Wirf die Gläser an die Wand
Бросайте стаканы о стену!
Russland ist ein schönes Land
Россия - прекрасная страна.
Ho ho ho ho ho, hey
Хо, хо, хо, хо, хо, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Deine Seele ist so groß
Твоя душа так велика,
Nachts da ist der Teufel los
Ночью дьявол выходит на свободу!
Ha ha ha ha ha, hey
Ха, ха, ха, ха, ха, эй!
Moskau
Москва,
Lala lala lala la, lala lala lala la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Ho ho ho ho ho, hey
Хо, хо, хо, хо, хо, эй!
Moskau
Москва,
Lala lala lala la, lala lala lala la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Ha ha ha ha ha
Ха, ха, ха, ха, ха!
Oh, oh oh oh, oh, oh oh oh, oh, oh oh oh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о,
Moskau, Moskau
Москва, Москва.
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Wodka trinkt man pur und kalt
Водку пьют неразбавленной и холодной,
Das macht 100 Jahre alt
Это продлевает жизнь до ста лет!
Ha ha ha ha ha, hey
Ха, ха, ха, ха, ха, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Väterchen dein Glas ist leer
Батя, твой стакан пуст,
Doch im Keller ist noch mehr
Но в подвале есть ещё!
Ha ha ha ha ha
Ха, ха, ха, ха, ха!
Moskau, Moskau
Москва, Москва.
Kosaken, hey hey hey, hebt die Gläser (hey hey)
Казаки, эй, эй, эй, поднимайте стаканы! (эй, эй)
Natascha, ha ha ha, du bist schön (ha ha)
Наташа, ха, ха, ха, ты прекрасна! (ха, ха)
Towarisch, hey hey hey, auf die Liebe (hey hey)
Товарищ, эй, эй, эй, за любовь! (эй, эй)
Auf dein Wohl Bruder, hey Bruder ho
За твоё здоровье, брат, эй, брат, хо!
(Hey hey hey hey)
(Эй, эй, эй, эй!)
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Wirf die Gläser an die Wand
Бросайте стаканы о стену!
Russland ist ein schönes Land
Россия - прекрасная страна.
Ho ho ho ho ho, hey
Хо, хо, хо, хо, хо, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Deine Seele ist so groß
Твоя душа так велика,
Nachts da ist der Teufel los
Ночью дьявол выходит на свободу!
Ha ha ha ha ha, hey
Ха, ха, ха, ха, ха, эй!
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Liebe schmeckt wie Kaviar
Любовь на вкус как икра,
Mädchen sind zum Küssen da
Девушки созданы для поцелуев.
Ho ho ho ho ho
Хо, хо, хо, хо, хо,
Moskau, Moskau
Москва, Москва,
Komm wir tanzen auf dem Tisch
Давай танцевать на столе,
Bis der Tisch zusammenbricht
Пока стол не развалится!
Ha ha ha ha ha, hey
Ха, ха, ха, ха, ха, эй!





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.