Paroles et traduction Kazakstan - Moskau
Fremd
und
geheimnisvoll
Чужая
и
полная
тайн,
Türme
aus
rotem
Gold
Башни
из
красного
золота,
Kalt
wie
das
Eis
Холодная,
как
лёд.
Doch
wer
dich
wirklich
kennt
Но
тот,
кто
узнал
тебя
по-настоящему,
Der
weiß,
ein
Feuer
brennt
Знает,
что
огонь
горит
In
dir
so
heiß
В
тебе
так
жарко.
Kosaken,
hey
hey
hey,
hebt
die
Gläser
(hey
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
стаканы!
(эй,
эй)
Natascha,
ha
ha
ha,
du
bist
schön
(ha
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна!
(ха,
ха)
Towarisch,
hey
hey
hey,
auf
die
Liebe
(hey
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
любовь!
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Mädchen,
hey
Mädchen
ho
За
твоё
здоровье,
девочка,
эй,
девочка,
хо!
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй!)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросайте
стаканы
о
стену!
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
- прекрасная
страна.
Ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика,
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
дьявол
выходит
на
свободу!
Ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Liebe
schmeckt
wie
Kaviar
Любовь
на
вкус
как
икра,
Mädchen
sind
zum
küssen
da
Девушки
созданы
для
поцелуев.
Ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Komm
wir
tanzen
auf
dem
Tisch
Давай
танцевать
на
столе,
Bis
der
Tisch
zusammenbricht
Пока
стол
не
развалится!
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха!
Tor
zur
Vergangenheit
Врата
в
прошлое,
Spiegel
der
Zarenzeit
Зеркало
царских
времён,
Rot
wie
das
Blut
Красная,
как
кровь.
Wer
deine
Seele
kennt
Кто
знает
твою
душу,
Der
weiß,
die
Liebe
brennt
Знает,
что
любовь
горит
Heiß
wie
die
Glut
Жарко,
как
угли.
Kosaken,
hey
hey
hey,
hebt
die
Gläser
(hey
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
стаканы!
(эй,
эй)
Natascha,
ha
ha
ha,
du
bist
schön
(ha
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна!
(ха,
ха)
Towarisch,
hey
hey
hey,
auf
die
Liebe
(hey
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
любовь!
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Mädchen,
hey
Mädchen
ho
За
твоё
здоровье,
девочка,
эй,
девочка,
хо!
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй!)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросайте
стаканы
о
стену!
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
- прекрасная
страна.
Ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика,
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
дьявол
выходит
на
свободу!
Ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй!
Lala
lala
lala
la,
lala
lala
lala
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй!
Lala
lala
lala
la,
lala
lala
lala
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха!
Oh,
oh
oh
oh,
oh,
oh
oh
oh,
oh,
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва.
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Wodka
trinkt
man
pur
und
kalt
Водку
пьют
неразбавленной
и
холодной,
Das
macht
100
Jahre
alt
Это
продлевает
жизнь
до
ста
лет!
Ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Väterchen
dein
Glas
ist
leer
Батя,
твой
стакан
пуст,
Doch
im
Keller
ist
noch
mehr
Но
в
подвале
есть
ещё!
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва.
Kosaken,
hey
hey
hey,
hebt
die
Gläser
(hey
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
стаканы!
(эй,
эй)
Natascha,
ha
ha
ha,
du
bist
schön
(ha
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна!
(ха,
ха)
Towarisch,
hey
hey
hey,
auf
die
Liebe
(hey
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
любовь!
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Bruder,
hey
Bruder
ho
За
твоё
здоровье,
брат,
эй,
брат,
хо!
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй!)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросайте
стаканы
о
стену!
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
- прекрасная
страна.
Ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика,
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
дьявол
выходит
на
свободу!
Ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй!
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Liebe
schmeckt
wie
Kaviar
Любовь
на
вкус
как
икра,
Mädchen
sind
zum
Küssen
da
Девушки
созданы
для
поцелуев.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва,
Komm
wir
tanzen
auf
dem
Tisch
Давай
танцевать
на
столе,
Bis
der
Tisch
zusammenbricht
Пока
стол
не
развалится!
Ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.