Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Bir Yakup İdim
Я был Иаковом
Ben
bir
Yakup
idim
Я
был
Иаковом,
Kendi
halimda
yâr
yâr
yâr
Сам
по
себе,
милая,
милая,
милая
Ben
bir
Yakup
idim
Я
был
Иаковом,
Kendi
halimda
yâr
yâr
yâr
Сам
по
себе,
милая,
милая,
милая
Mevla'mın
kelamı
vardı
dilimde
Слово
Господне
было
на
устах
моих,
Mevla'mın
kelamı
vardı
dilimde
Слово
Господне
было
на
устах
моих,
Kaybettim
Yusuf'u
Потерял
я
Иосифа
Kenan
ilinde
yâr
yâr
yâr
В
земле
Ханаанской,
милая,
милая,
милая
Kaybettim
Yusuf'u
Потерял
я
Иосифа
Kenan
ilinde
yâr
yâr
yâr
В
земле
Ханаанской,
милая,
милая,
милая
Ağlar
Yakup
ağlar
Yusuf'um
diye
Плачет
Иаков,
плачет,
зовёт
Иосифа,
Gitti
de
gelmedi
vah
yavrum
diye
Ушёл
и
не
вернулся,
горе
мне,
сынок
мой,
Ağlar
Yakup
ağlar
Yusuf'um
diye
Плачет
Иаков,
плачет,
зовёт
Иосифа,
Gitti
de
gelmedi
vah
yavrum
diye
Ушёл
и
не
вернулся,
горе
мне,
сынок
мой,
Bir
bezirgân
geldi
üç
aylık
yoldan
yâr
yâr
yâr
Пришёл
купец
издалека,
за
три
месяца
пути,
милая,
милая,
милая
Bir
bezirgân
geldi
üç
aylık
yoldan
yâr
yâr
yâr
Пришёл
купец
издалека,
за
три
месяца
пути,
милая,
милая,
милая
Çıkardı
Yusuf'u
sevinçle
kuyudan
Вытащил
Иосифа
с
радостью
из
колодца,
Çıkardı
Yusuf'u
sevinçle
kuyudan
Вытащил
Иосифа
с
радостью
из
колодца,
Keremkâri
kıldı
Mısır'a
Sultan
yâr
yâr
yâr
Сделал
его
милосердный
Султаном
Египта,
милая,
милая,
милая
Keremkâri
kıldı
Mısır'a
Sultan
yâr
yâr
yâr
Сделал
его
милосердный
Султаном
Египта,
милая,
милая,
милая
Ağlar
Yakup
ağlar
Yusuf'um
diye
Плачет
Иаков,
плачет,
зовёт
Иосифа,
Gitti
de
gelmedi
vah
yavrum
diye
Ушёл
и
не
вернулся,
горе
мне,
сынок
мой,
Ağlar
Yakup
ağlar
Yusuf'um
diye
Плачет
Иаков,
плачет,
зовёт
Иосифа,
Gitti
de
gelmedi
vah
yavrum
diye
Ушёл
и
не
вернулся,
горе
мне,
сынок
мой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.