Kaze - Non c'è spazio per le foto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaze - Non c'è spazio per le foto




Non c'è spazio per le foto
No Space for Photos
Ho lavato le lenzuola
I washed the sheets
Rimani addosso come colla
You stick to me like glue
Voglio solo una parola
I just want a word
Tu vuoi solo che mi sciolga
You just want me to melt away
Non mi fare occhi nocciola
Don't give me those hazel eyes
Sono come una pistola
I'm like a pistol
E sai che non funziona
And you know it doesn't work
È che poi passa la voglia
Because then the desire fades
Lo so che chi promette mente
I know that those who promise lie
Si sente che sei forte a luci spente
You feel strong with the lights off
E al sole non rimane niente
And in the sunlight nothing remains
Sola, sì, sto bene sola
Alone, yes, I'm fine alone
Non mi cambi nulla
You don't change anything for me
Ti ho concesso un′ora
I gave you an hour
Baby, baby, même si, même si
Baby, baby, even if, even if
Baby, baby, j'en ai envie
Baby, baby, I want to
Baby, baby, merci, merci
Baby, baby, thank you, thank you
Mais ça fait rien
But it doesn't matter
Ma se ti svegli storto e io sono di troppo
But if you wake up on the wrong side and I'm too much
E sul tuo comodino non c′è spazio per le foto
And there's no space for photos on your nightstand
Hai detto: "Attenta, scotto" e forse poi ti scappo
You said, "Careful, you'll get burned," and maybe I'll run away
Ma se non lasci entrare, esco e la porta la sbatto
But if you don't let me in, I'll leave and slam the door
Sai, ne ho visti troppi con i tuoi stessi pretesti
You know, I've seen too many with your same excuses
E, no, non voglio che resti, so che mi detesti
And, no, I don't want you to stay, I know you detest me
Ma in qualche modo mi dovrò difendere da te
But somehow I'll have to defend myself from you
Che tiri il sasso per nasconderti lontano lontano da me
Who throws the stone to hide far, far away from me
So che chi sorride smette
I know that those who smile stop
Si vede che ti piacciono le prede
You can see that you like prey
Se ci casco, che succede?
If I fall for it, what happens?
Labbra, sono le tue labbra
Lips, it's your lips
E non vuoi che soffra
And you don't want me to suffer
Lo dici come un mantra
You say it like a mantra
Baby, baby, même si, même si
Baby, baby, even if, even if
Baby, baby, j'en ai envie
Baby, baby, I want to
Baby, baby, merci, merci
Baby, baby, thank you, thank you
Mais ça fait rien
But it doesn't matter
Baby, baby, même si, même si
Baby, baby, even if, even if
Vorrei tanto dirti di
I really want to say yes
Baby, baby, merci, merci
Baby, baby, thank you, thank you
Ma non fa niente
But it doesn't do anything
Ma se ti svegli storto e io sono di troppo
But if you wake up on the wrong side and I'm too much
E sul tuo comodino non c'è spazio per le foto
And there's no space for photos on your nightstand
Hai detto: "Attenta, scotto" e forse poi ti scappo
You said, "Careful, you'll get burned," and maybe I'll run away
Ma se non lasci entrare, esco e la porta la sbatto
But if you don't let me in, I'll leave and slam the door
Ma se ti svegli sorto (baby, baby, même si, même si)
But if you wake up on the wrong side (baby, baby, even if, even if)
E io sono di troppo (baby, baby, j′en ai envie)
And I'm too much (baby, baby, I want to)
E sul tuo comodino non c′è spazio per le foto
And there's no space for photos on your nightstand
(Baby, baby, merci, merci, mais ça fait rien)
(Baby, baby, thank you, thank you, but it doesn't matter)
Hai detto: "Attenta, scotto" (baby, baby, même si, même si)
You said, "Careful, you'll get burned" (baby, baby, even if, even if)
E forse poi ti scappo (baby, baby, j'en ai envie)
And maybe I'll run away (baby, baby, I want to)
Ma se non lasci entrare, esco e la porta la sbatto
But if you don't let me in, I'll leave and slam the door
(Baby, baby, merci, merci, mais ça fait rien)
(Baby, baby, merci, merci, but it doesn't matter)
Ma se ti svegli storto e io sono di troppo (ti svegli sempre storto e io sono di troppo)
But if you wake up on the wrong side and I'm too much (you always wake up on the wrong side and I'm too much)
E sul tuo comodino non c′è spazio per le foto (e so che sul tuo comodino non c'è spazio per le foto)
And there's no space for photos on your nightstand (and I know there's no space for photos on your nightstand)
Hai detto: "Attenta, scotto" e forse poi ti scappo (scotti, e scappo)
You said, "Careful, you'll get burned," and maybe I'll run away (you burn, and I run away)
Ma se non lasci entrare, esco e la porta la sbatto
But if you don't let me in, I'll leave and slam the door





Kaze - Ailleurs - Single
Album
Ailleurs - Single
date de sortie
14-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.