Kaze - No Se Que Pretendes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaze - No Se Que Pretendes




No Se Que Pretendes
What Are You Trying to Do?
Mal, yo no quiero ver
Bad, I don't want to see it
Solo quiero estar bien
I just want to be okay
Y no abandonar aquí
And not give up here
Hablaran de mi, como de ti, como de todos
They will talk about me, like you, like everyone
Pero yo seguir en pie por ser feliz
But I'll keep standing to be happy
La verdad es que temía por llegar a un limite
The truth is I was afraid of reaching a limit
Y no poder continuar, pero lo miro desde aquí
And not being able to continue, but I see it from here
Límites ni metas, sinceridad sin caretas
No limits or goals, sincerity without masks
No te metas con el que pueda alcanzarte a ti
Don't mess with the one who can reach you
No se que pretendes
I don't know what you're trying to do
Haciendo lo que haces
Doing what you do
Hay que crear mas enlaces
We need to create more connections
Para no mirar mas la mala mirada que miraba
To stop looking at the bad look that was looking
Dime lo que tienes y te digo lo que dabas
Tell me what you have and I'll tell you what you gave
¿Tú que te esperabas de mi?
What did you expect from me?
Yo de ti ya no me esperaba mas nada
I didn't expect anything more from you
Ahora solo queda una moneda que tirar
Now there's only one coin left to flip
Tu elijes el canto yo elijo la cara
You choose heads, I choose tails
Tu no digas nada nada y mira mírame con furor
Don't say anything, just look at me with fury
Ten un presente claro y no oscuro
Have a clear present, not a dark one
Tengo un teclado a mano y os juro
I have a keyboard at hand and I swear
Que me he planteado ser algo mas duro, puro
That I've considered being something harder, purer
Sentí verdad, plasmo, sin sarcasmos
I felt truth, I capture it, without sarcasm
Tras mostrar nuestras dos armas
After showing our two weapons
De destrucción de ambos
Of destruction of both
Música y mente os llamo
Music and mind, I call them
Se que todo lo que digo es cierto
I know everything I say is true
Pero también que todo lo que digo no coviene oírlo
But I also know that everything I say is not convenient to hear
Suelto cada paranoia cada vez que pienso
I release every paranoia every time I think
En todo lo que pasa por mi coco en escribirlo
About everything that goes through my head to write it down
Y si quieren acabar conmigo
And if they want to end me
Saben que no pueden encenderse y yo les digo
They know they can't turn on and I tell them
Bájate del techo amigo
Get off the roof, friend
Mírame de abajo arriba
Look at me from the bottom up
Y dime lo que dices por ahí, bro
And tell me what you're saying out there, bro
Maal, yo no quiero ver
Bad, I don't want to see it
Solo quiero estar bien
I just want to be okay
Y no abandonar aquí
And not give up here
Hablaran de mi, como de ti, como de todos
They will talk about me, like you, like everyone
Pero yo seguir en pie por ser feliz
But I'll keep standing to be happy
La verdad es que temía por llegar a un limite
The truth is I was afraid of reaching a limit
Y no poder continuar, pero lo miro desde aquí
And not being able to continue, but I see it from here
Limites ni metas, sinceridad sin caretas
No limits or goals, sincerity without masks
No te metas con el que pueda alcanzarte a ti
Don't mess with the one who can reach you
Mal, yo no quiero ver
Bad, I don't want to see it
Solo quiero estar bien
I just want to be okay
Y no abandonar aquí
And not give up here
Hablaran de mi, como de ti, como de todos
They will talk about me, like you, like everyone
Pero yo seguir en pie por ser feliz
But I'll keep standing to be happy
La verdad es que temía por llegar a un limite
The truth is I was afraid of reaching a limit
Y no poder continuar, pero lo miro desde aquí
And not being able to continue, but I see it from here
Límites ni metas, sinceridad sin caretas
No limits or goals, sincerity without masks
No te metas con...
Don't mess with...
Mal, yo no quiero ver
Bad, I don't want to see it
Solo quiero estar bien
I just want to be okay
Y no abandonar aquí
And not give up here
Hablaran de mi, como de ti, como de todos
They will talk about me, like you, like everyone
Pero yo seguir en pie por ser feliz
But I'll keep standing to be happy
La verdad es que temía por llegar a un limite
The truth is I was afraid of reaching a limit
Y no poder continuar, pero lo miro desde aquí
And not being able to continue, but I see it from here
Límites ni metas, sinceridad sin caretas
No limits or goals, sincerity without masks
No te metas con el que pueda alcanzarte a ti
Don't mess with the one who can reach you





Writer(s): enrique martínez hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.