Kaze401 feat. De La O - Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaze401 feat. De La O - Tonight




Tonight
Сегодня вечером
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
И я видел это с тех пор, как был ребенком, я следил за этим
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Это была моя мечта, и слава Богу, я здесь
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
И я видел это вчера, я пошел в район, где вырос
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Прошелся по тому месту, где я жил (Бис)
De un barrio pequeño del sur de Colombia yo vengo
Я приехал из маленького городка на юге Колумбии
En una ambienta ciudad maltratada por el invierno
В атмосферном городе, измученном зимой
Uno mas entre milescos hoy en día vive indignado
Один из тысяч сегодня живет в негодовании
Por la basura que gobierna este país que lo han robado
Из-за грязи, которая правит этой страной, которую они ограбили
Normal aquí hasta el mas chico es el Hampa
Здесь даже самый маленький - преступник
Las tiendas como dulces niños compran armas
Магазины, как сладкие дети, покупают оружие
Abre los ojos peón ahora es mayor el peligro
Открой глаза, пешка, теперь опасность больше
La autoridad ya no protege ahora el pueblo es el enemigo
Власть больше не защищает, теперь народ - враг
No hay unión, no hay amistad ya no actuamos como hermanos
Нет единства, нет дружбы, мы больше не действуем как братья
Tenemos la misma sangre y como perros nos matamos
У нас одна кровь, и как собаки мы убиваем друг друга
Juzgado y señalado por hablar con la verdad
Судимый и обвиняемый за то, что говорит правду
Esto ya lo había soñado y solo Dios sera testigo
Я уже видел это во сне, и только Бог будет свидетелем
De mis lagrimas en rimas y a pesar de los golpes
Моих слез в рифмах и несмотря на удары
La fe nunca perdía le pido algo a el es que
Вера никогда не умирала, я прошу его о том, чтобы
Nadie me maldiga que me cuide al pelao
Никто не проклинал меня, чтобы он заботился о мальчике
Y que proteja a mi familia
И чтобы он защитил мою семью
Stan Mc:
Stan Mc:
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
И я видел это с тех пор, как был ребенком, я следил за этим
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Это была моя мечта, и слава Богу, я здесь
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
И я видел это вчера, я пошел в район, где вырос
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Прошелся по тому месту, где я жил (Бис)
Stan Mc:
Stan Mc:
Un disparo en la esquina sirenas se estallo
Выстрел на углу, завыли сирены
Nada cambia y las calles que son iguales en el barrio
Ничего не меняется, и улицы одинаковые в районе
No hay que hacerlo para sobrevir pienso yo
Я не думаю, что это нужно делать, чтобы выжить
Si entre mas bandido mas buscado lleblo el sudo
Если ты самый бандит, тебя больше всего ищут в судо
El adicto a ese crack caminaba entre el tic tac
Наркоман, сидящий на крэке, ходил среди тиканья часов
You was a motherfuc entre el renglón de la vida
Ты был мать твою потаскуха среди строк жизни
Donde el barrio viejo cobra deudas y ganas de mas
Где старый район собирает долги и жаждет большего
Bromas que de la existencia utilizaran un disfraz
Шутки, которые от существования будут использовать переодевание
Dame paz grita el auxilio quedándose atrás
Дай мне покой, крикнем о помощи, оставшись позади
Donde mas ganas las ansias de secarte las balas
Где больше всего желания покончить с собой
Raspa bien la semilla mi pana mi barrio y cuadra
Пройдись по окрестностям, мой пана, мой район и квартал
No cambiara así mi vida tenga canas
Так и не изменится моя жизнь, даже если я поседею
Huele a bazuca donde ese niño creció
Пахнет базукой, там, где рос ребенок
Y son los versos de la muerte
И это стихи смерти
Y son los pasos del dolor y huele a muerte mi so
И это шаги боли, и пахнет смертью, моя сестра
Mi barrio no huele a flores huele a pasos de dolor
Мой район не пахнет цветами, а пахнет шагами боли
Stan Mc:
Stan Mc:
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
И я видел это с тех пор, как был ребенком, я следил за этим
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Это была моя мечта, и слава Богу, я здесь
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
И я видел это вчера, я пошел в район, где вырос
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Прошелся по тому месту, где я жил (Бис)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.