Paroles et traduction Kaze401 feat. Pipe Bega - No Mates Mi Ambiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Mates Mi Ambiente
No Me Matas Mi Ambiente
Mire
en
mi
ojos,
que
aun
se
puede
Взгляни
в
мои
глаза,
пока
еще
есть
время
El
regresar
al
pasado
y
borrar
el
lugar
que
me
duele
Вернуться
в
прошлое
и
стереть
то,
что
причиняет
боль
Mire
en
tus
ojos,
que
aveces
duele
Взгляни
в
твои
глаза,
иногда
мне
больно
Pero
no
sonríes
como
antes.
Но
ты
больше
не
улыбаешься,
как
раньше.
Sentir
que
se
fue
mi
alma
en
agua
la
convirtió
Чувствую,
как
моя
душа
ускользнула,
превратилась
в
воду
No
supe
el
porque
mis
sabanas
aun
tiene
su
olor
Не
понимаю,
почему
мое
постельное
белье
все
еще
хранит
твой
запах
Luego
me
entere
que
jamas
me
entrego
su
amor
Потом
я
узнаю,
что
ты
никогда
не
отдавала
мне
свою
любовь
Y
que
solo
fui
quien
altero
su
vida
de
confort
А
я
всего
лишь
нарушил
твою
спокойную
жизнь.
Que
si
la
olvide
no
me
atrevo
a
responder
Забуду
ли
я
тебя?
Не
смею
отвечать
Que
si
me
olvido
no
lo
se
y
no
le
preguntare
Забуду
ли
я
тебя?
Не
знаю
и
не
спрошу
Cuéntale
papel
que
su
sudor
dejo
huella
en
mi
piel
Расскажи,
бумага,
что
ее
пот
оставил
след
на
моей
коже
Y
así
suene
incierto
dile
que
borrare
su
amanecer.
И
даже
если
это
звучит
неправдоподобно,
скажи
ей,
что
я
сотру
ее
рассвет.
A
veces
la
recuerdo
y
me
pasa
Иногда
я
вспоминаю
о
ней,
и
моя
жизнь
проносится
Que
altera
su
imagen
mi
mirada
Что
ее
образ
меняет
мой
взгляд
Queda
en
un
silencio
eterno
mi
calma
Мое
спокойствие
погружается
в
вечное
молчание
Pero
papel
dile
que
en
su
prisión
no
quiero
seguir
Но,
бумага,
скажи
ей,
что
я
не
хочу
больше
оставаться
в
ее
тюрьме
Dios
borra
su
recuerdo
de
mi
almohada
Бог,
изгони
ее
образ
из
моей
головы
Háblale
papel
transformarte
en
carta
Бумага,
превратись
в
письмо
Vida
dale
de
nuevo
vida
a
mi
alma
Жизнь,
верни
моей
душе
жизнь
Por
dios
destino
no
quiero
morir
así.
Ради
всего
святого,
я
не
хочу
так
умирать
Sentir
que
luchas
pero
no
te
quedan
fuerzas
Чувствую,
как
ты
борешься,
но
у
тебя
больше
нет
сил
Mirar
mi
espejo
una
tristeza
se
refleja
Глядя
в
свое
отражение,
я
вижу
лишь
грусть
Es
muy
oscuro
aquí
sin
ti,
por
que
no
regresas?
Здесь
слишком
темно
без
тебя,
почему
ты
не
вернешься?
Eras
la
luz
que
construyo
entre
mis
tinieblas
Ты
была
светом,
который
я
построил
во
мраке
Eras
esa
sonrisa
de
mis
lagrimas
Ты
была
улыбкой,
которая
останавливала
мои
слезы
Fuiste
la
rosa
que
se
baño
en
mi
caudad
Ты
была
розой,
которая
омылась
в
моей
душе
Quizás
mi
sombra
se
confió
de
tu
mirar
Возможно,
моя
тень
слишком
полагалась
на
твой
взгляд
Pero
tu
sonrisa
me
advirtió
que
en
ti
no
viviría
jamas.
Но
твоя
улыбка
предупредила
меня,
что
мне
никогда
не
жить
в
тебе.
A
veces
la
recuerdo
y
me
pasa
Иногда
я
вспоминаю
о
ней,
и
моя
жизнь
проносится
Que
altera
su
imagen
mi
mirada
Что
ее
образ
меняет
мой
взгляд
Queda
en
un
silencio
eterno
mi
calma
Мое
спокойствие
погружается
в
вечное
молчание
Pero
papel
dile
que
en
su
prisión
no
quiero
seguir
Но,
бумага,
скажи
ей,
что
я
не
хочу
больше
оставаться
в
ее
тюрьме
Dios
borra
su
recuerdo
de
mi
almohada
Бог,
изгони
ее
образ
из
моей
головы
Háblale
papel
transformarte
en
carta
Бумага,
превратись
в
письмо
Vida
dale
de
nuevo
vida
a
mi
alma
Жизнь,
верни
моей
душе
жизнь
Por
dios
destino
no
quiero
morir
así.
Ради
всего
святого,
я
не
хочу
так
умирать.
Mire
en
mi
ojos,
que
aun
se
puede
Взгляни
в
мои
глаза,
пока
еще
есть
время
El
regresar
al
pasado
y
borrar
el
lugar
que
me
duele
Вернуться
в
прошлое
и
стереть
то,
что
причиняет
боль
Mire
en
tus
ojos,
que
aveces
duele
Взгляни
в
твои
глаза,
иногда
мне
больно
Pero
no
sonríes
como
antes.
Но
ты
больше
не
улыбаешься,
как
раньше.
A
veces
la
recuerdo
y
me
pasa
Иногда
я
вспоминаю
о
ней,
и
моя
жизнь
проносится
Que
altera
su
imagen
mi
mirada
Что
ее
образ
меняет
мой
взгляд
Queda
en
un
silencio
eterno
mi
calma
Мое
спокойствие
погружается
в
вечное
молчание
Pero
papel
dile
que
en
su
prisión
no
quiero
seguir
Но,
бумага,
скажи
ей,
что
я
не
хочу
больше
оставаться
в
ее
тюрьме
Dios
borra
su
recuerdo
de
mi
almohada
Бог,
изгони
ее
образ
из
моей
головы
Háblale
papel
transformarte
en
carta
Бумага,
превратись
в
письмо
Vida
dale
de
nuevo
vida
a
mi
alma
Жизнь,
верни
моей
душе
жизнь
Por
dios
destino
no
quiero
morir
así.
Ради
всего
святого,
я
не
хочу
так
умирать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gordonea
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.