Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
van
todos
tus
recuerdos
All
deine
Erinnerungen
verschwinden
De
mi
imaginacionidad,
no
estas
mas
Aus
meiner
Vorstellungskraft,
du
bist
nicht
mehr
da
Se
van
se
los
lleva
el
viento
Sie
gehen,
der
Wind
trägt
sie
fort
Y
no
quiero
que
tú
vuelvas
más...
Jamás...
Und
ich
will
nicht,
dass
du
jemals
zurückkehrst...
Niemals...
Se
van
y
no
los
devolverá
el
tiempo
Sie
gehen,
und
die
Zeit
wird
sie
nicht
zurückbringen
Se
van
y
sin
camino
de
regreso
y
para
Sie
gehen,
ohne
einen
Weg
zurück
und
für
Siempre
se
van,
se
van
de
aquí
se
irán
de
mi...
Immer
gehen
sie,
sie
gehen
von
hier,
sie
werden
von
mir
gehen...
Se
van
se
fueron
no
los
tuvimos
y
jamás
los
detuvimos
Sie
gehen,
sie
sind
gegangen,
wir
hatten
sie
nie
und
haben
sie
nie
aufgehalten
Se
enriquecieron
con
mi
cariño
y
tus
momentos
no
fueron
míos
Sie
wurden
reich
durch
meine
Zuneigung,
und
deine
Momente
gehörten
nie
mir
Y
aunque
me
sentía
extraño
seguía
abrazando
tu
silencio
Und
obwohl
ich
mich
seltsam
fühlte,
umarmte
ich
weiter
dein
Schweigen
Esperando
por
ti
en
mis
noches
o
que
fueras
mía
a
tu
regreso
Wartete
auf
dich
in
meinen
Nächten
oder
darauf,
dass
du
bei
deiner
Rückkehr
mir
gehörst
Jamás
tuve
un
pretexto
para
no
querer
llevarte,
en
mis
pensamientos
Ich
hatte
nie
einen
Vorwand,
dich
nicht
in
meinen
Gedanken
zu
tragen
En
mis
días,
en
mis
tardes,
en
mis
noches,
en
mis
diminutos
sueños
In
meinen
Tagen,
in
meinen
Nachmittagen,
in
meinen
Nächten,
in
meinen
winzigen
Träumen
Para
contarte
de
mi
vida
y
regalarte
mis
sentimientos
Um
dir
von
meinem
Leben
zu
erzählen
und
dir
meine
Gefühle
zu
schenken
Para
enfrentarme
ante
mí
por
ti
sin
importar
que
sentía
por
dentro
Um
mich
für
dich
mir
selbst
zu
stellen,
egal
was
ich
innerlich
fühlte
Es
más
al
contrario
de
ti
agradecido
cada
una
de
tus
sonrisas
Im
Gegenteil,
im
Gegensatz
zu
dir,
bin
ich
dankbar
für
jedes
deiner
Lächeln
Un
buen
gesto,
un
buen
abrazo
o
de
vez
en
cuando
una
caricia
Eine
nette
Geste,
eine
nette
Umarmung
oder
hin
und
wieder
eine
Liebkosung
Por
alegrar
mis
tristes
días
y
volverlos
melodía
Dafür,
dass
du
meine
traurigen
Tage
erheitert
und
sie
zu
Melodien
gemacht
hast
Por
tus
palabras
aunque
mudas
hoy
te
doy
gracias
por
tu
partida...
Für
deine
Worte,
obwohl
stumm,
danke
ich
dir
heute
für
dein
Fortgehen...
Se
van
todos
tus
recuerdos
All
deine
Erinnerungen
verschwinden
De
mi
imaginacionidad,
no
estas
mas
Aus
meiner
Vorstellungskraft,
du
bist
nicht
mehr
da
Se
van
se
los
lleva
el
viento
Sie
gehen,
der
Wind
trägt
sie
fort
Y
no
quiero
que
tú
vuelvas
más...
Jamás...
Und
ich
will
nicht,
dass
du
jemals
zurückkehrst...
Niemals...
Se
van
y
no
los
devolverá
el
tiempo
Sie
gehen,
und
die
Zeit
wird
sie
nicht
zurückbringen
Se
van
y
sin
camino
de
regreso
y
para
Sie
gehen,
ohne
einen
Weg
zurück
und
für
Siempre
se
van,
se
van
de
aquí
se
irán
de
mi
Immer
gehen
sie,
sie
gehen
von
hier,
sie
werden
von
mir
gehen
Se
van
y
no
los
devolverá
el
tiempo
Sie
gehen,
und
die
Zeit
wird
sie
nicht
zurückbringen
Se
van
y
sin
camino
de
regreso
y
para
Sie
gehen,
ohne
einen
Weg
zurück
und
für
Siempre
se
van,
se
van
de
aquí
se
irán
de
mi...
Immer
gehen
sie,
sie
gehen
von
hier,
sie
werden
von
mir
gehen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Molina
Album
Gordonea
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.