Kaze401 - Parce Llegamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaze401 - Parce Llegamos




Parce Llegamos
Потому что пришли
Eres esa luz que alumbra la ventana
Ты тот свет, что освещает окно
De tus noches no me quiero ir
С твоих ночей я не хочу уходить
Odio que lleguen las mañanas
Ненавижу, когда наступают утра
No brilla tu luz en mi almohada
Не светит твой свет на моей подушке
En el día donde te escondes
В день, когда ты скрываешься
No
Нет
No acepto que te tengas que ir
Я не приму того, что ты должен уйти
Ya no te posas en mi cama
Ты больше не приходишь на мою кровать
Ya no conozco tu distancia
Я больше не знаю твоего расстояния
Iré a la montaña a besarte
Я пойду на гору, чтобы поцеловать тебя
Dime donde estas que de repente no te encuentro
Скажи мне, где ты, что вдруг тебя не найти
Dime a quien recuerdas cuando estas en silencio
Скажи мне, кого ты вспоминаешь, когда молчишь
Tu divina luna, dime que esto no es cierto
Твоя божественная луна, скажи мне, что это неправда
Que no te fusite, con el molino me borra el viento
Что ты не испарилась, когда ветер снес меня с мельницы
Dime si aun te encontrare, si en la noche veo el cielo
Скажи мне, все еще ли я тебя найду, если ночью посмотрю на небо
Dime si aun debo quererte y todavía para ti no he muerto
Скажи мне, все ли еще я должна любить тебя и я еще жива для тебя
Cuéntame si aun guardas el poema que te escribí en el cielo
Расскажи мне, все еще ли ты хранишь стихотворение, которое я написала тебе в небе
Y si aun se vale, para poder tenerte, escapar de mi suelo
И если это еще допустимо, чтобы иметь тебя, сбежать с моей земли
Y yo te he guardado
А я сохранила тебя
Como un pedacito de luna en mi bolsillo
Как кусочек луны в кармане
Así siento siempre que en noches tomo tu mano
Так я всегда чувствую, что в ночи беру твою руку
Eso me ayudo a imaginar lo que te escribo
Это помогло мне представить то, что я пишу тебе
Y hacia aquí sigo
И сюда я все еще иду
Llevo conmigo
Я ношу с собой
Un frasquito de aire de luna sobre mis manos
Флакончик лунного воздуха в руках
Que me vuelve un preso de sentir lo que respiro
Который делает меня пленником того, что я дышу
Así tu me guías de tu calor soy un soldado
Так ты ведешь меня своим теплом, я солдат
Seguí conmigo
Оставайся со мной
Muéstrame tu luz y yo te encuentro luna
Покажи мне свой свет, и я найду тебя, луна
Dame una cucharadita de silencio luna
Дай мне ложечку тишины, луна
Desde que te vi, eres mi amuleto luna
С тех пор, как я увидела тебя, ты мой талисман, луна
Quiero ser rico al tenerte y que no lo sepa nadie
Я хочу быть богатой, имея тебя, и чтобы никто не знал
Y yo te he guardado
А я сохранила тебя
Como un pedacito de luna en mi bolsillo
Как кусочек луны в кармане
Así siento siempre que en noches tomo tu mano
Так я всегда чувствую, что в ночи беру твою руку
Eso me ayudo a imaginar lo que te escribo
Это помогло мне представить то, что я пишу тебе
Y hacia aquí sigo
И сюда я все еще иду
Llevo conmigo
Я ношу с собой
Un frasquito de aire de luna sobre mis manos
Флакончик лунного воздуха в руках
Que me vuelve un preso de sentir lo que respiro
Который делает меня пленником того, что я дышу
Así tu me guías de tu calor soy un soldado
Так ты ведешь меня своим теплом, я солдат
Seguí conmigo
Оставайся со мной
Se que eres
Я знаю, что ты
Esa luz que alumbra la ventana
Тот свет, что освещает окно
De tus noches no me quiero ir
С твоих ночей я не хочу уходить
Odio que lleguen las mañanas
Ненавижу, когда наступают утра
No brilla tu luz en mi almohada
Не светит твой свет на моей подушке
En el día donde te escondes
В день, когда ты скрываешься
No
Нет
No acepto que te tengas que ir
Я не приму того, что ты должен уйти
Ya no te posas en mi cama
Ты больше не приходишь на мою кровать
Ya no conozco tu distancia
Я больше не знаю твоего расстояния
Iré a la montaña a besarte
Я пойду на гору, чтобы поцеловать тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.