Paroles et traduction Kazik Na Żywo - Legenda Ludowa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legenda Ludowa (Live)
Folk Legend (Live)
Raz,
dwa,
trzy,
cztery!
One,
two,
three,
four!
Odpływa
już
ostatni
statek
stąd
The
last
ship
is
leaving
from
here
Nikt
się
potem
nie
zabierze,
będzie
lament
i
łamanie
rąk
No
one
will
take
us
afterwards,
there
will
be
lament
and
wringing
of
hands
Tak
dzisiaj
tu
została
zabita
demokracja
This
is
how
democracy
was
killed
here
today
Jacyś
ludzie
wyrzucili
ją
do
ubikacji
Some
people
threw
it
down
the
toilet
Ta
kraina
to
ruina,
pies
obdarty
flaki
żre
This
country
is
a
ruin,
a
hungry
dog
eats
scraps
Wiecznie
zły
menelich
pragnie
bić
po
twarzy
mnie
A
perpetually
angry
bum
wants
to
punch
me
in
the
face
Bo
nie
jestem
z
tych
stron,
a
to
bardzo
źle
rokuje
Because
I'm
not
from
around
here,
which
bodes
very
ill
Jego
wizji
świata
i
ja
zaraz
to
poczuję
For
his
vision
of
the
world
and
I'll
feel
it
right
away
To
nie
moje
są
słowa
These
are
not
my
words
A
to
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
A
to
nie
moje
są
słowa
And
these
are
not
my
words
A
to
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
Odlatuje
juz
ostatni
samolot
z
tych
stron
The
last
plane
is
departing
from
here
Kazdy
kto
chce
sie
zabrac
ma
zostawic
swoj
dom
Anyone
who
wants
to
leave
has
to
leave
their
home
Tak
dzisiaj
tu
zostala
zabita
wolnosc
slowa
This
is
how
freedom
of
speech
was
killed
here
today
Duch
jej
ze
strachu
pod
komode
sie
schowal
Its
spirit
hid
under
a
dresser
in
fear
Mimo
to
za
granicami
nadal
reklama
slawna
Yet,
the
famous
advertisement
continues
beyond
the
borders
Przyjedz
do
nas
- Twoj
samochod
jest
juz
tutaj
od
dawna
Come
to
us
- your
car
has
been
here
for
a
long
time
Radykalna
bandyterka
rada
sytuacja
prawna
Radical
gangsterism,
happy
legal
situation
To
ich
tylko
dobra
wola,
ze
ciebie
nie
napadna
It
is
only
their
good
will
that
they
do
not
attack
you
To
nie
moje
sa
slowa
These
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
A
to
nie
moje
sa
slowa
And
these
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
Odchodzi
juz
ostatni
medrzec
stad
The
last
wise
man
is
leaving
from
here
Powietrze
tu
nieswieze
i
niezdrowy
swad
The
air
here
is
stale
and
the
smell
is
unhealthy
Tak
dzisiaj
tu
zostala
zabita
republika
This
is
how
the
republic
was
killed
here
today
W
palacu
soldateska
sra
na
zlotych
nocnikach
In
the
palace,
the
soldiers
excrete
on
golden
chamber
pots
Odchodzi
juz
ostatni
sprawiedliwy
stad
The
last
just
man
is
leaving
from
here
Nikt
o
tym
nie
wie
nic
bo
i
wiedziec
to
skad
Nobody
knows
anything
about
it
because
how
would
they
know
Zarosna
te
place
i
domy
bardzo
latwo
These
squares
and
houses
will
overgrow
very
easily
Jest
tak
przyjete,
ze
ostatni
gasi
swiatlo
It
is
generally
accepted
that
the
last
one
turns
off
the
lights
To
nie
moje
sa
slowa
These
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
To
nie
moje
sa
slowa
And
these
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
To
nie
moje
sa
slowa
These
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
To
nie
moje
sa
slowa
These
are
not
my
words
To
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
A
to
nie
moje
sa
slowa
And
these
are
not
my
words
To
jest
legenda
ludowa
But
it's
a
folk
legend
A
to
nie
moje
sa
slowa
And
these
are
not
my
words
To
legenda
ludowa...
But
it's
a
folk
legend...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.