Kazik Na Żywo - Nie Ma Litości (Wersja koncertowa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazik Na Żywo - Nie Ma Litości (Wersja koncertowa)




Nie Ma Litości (Wersja koncertowa)
No Mercy (Live Version)
Dobry wieczór
Good evening
Witamy na ostatnim (yyy) koncercie w mieście rodzinnym części z nas
Welcome to the last (yyy) concert in the hometown of some of us
Yyy... Pora kończyć niestety, ale zanim skończymy to zaczniemy
Yyy... Time to finish, unfortunately, but before we finish, we'll start
Kto nie jest przeciwko tobie zrozum to wreszcie
Those who aren't against you, understand this at last
Czy możesz poruszać się swobodnie po mieście?
Can you move freely through the city?
Gdy zmrok zapadnie masz ochotę na wędrówki
When dusk falls, do you feel like wandering?
Nie, niebezpieczne takie wędrówki
No, such wanderings are dangerous
Gdy policja osłania polityków kolumny
When the police shield the columns of politicians
Gdy bije tych co poglądy mają inne
When they beat those who have different views
W tym samym czasie
At the same time
Zupełnie niedaleko znaleziono zasztyletowanego człowieka
Not far away, a stabbed man was found
A policja musi przecież jakoś żyć
And the police have to make a living somehow
Gdy praca nisko płatna to silny musi płacić
When the work is low-paid, the strong must pay
Za takie marne grosze to jest typowe
For such measly pennies, it's typical
Tylko idiota by nastawiał swoją głowę
Only an idiot would risk his head
Bum, bum w nocy słychać w parku strzały
Boom, boom, gunshots are heard in the park at night
Widziałem lecz udaję, że niczego nie widziałem
I saw it, but I pretend I didn't see anything
Na ulicy zatacza się Kafar z wąsami
Kafar with a mustache stumbles down the street
Być tu można tylko z jego pozwoleniami
You can only be here with his permission
Agresja jest szkołą podstawową zasadą
Aggression is the basic principle
Z reguły źle się kończył, gdy zechcesz tutaj stanąć
It usually ended badly when you wanted to stand here
Ja też kończę w kałuży i krwawi mi nos
I also end up in a puddle with a bleeding nose
A dziś to przecież wyjątkowo spokojna noc
And today is an exceptionally quiet night
Jacyś zaczepiani ludzie jeśli tu jacyś ludzie
Some harassed people, if there are any people here
Wrzaski awantur w wódczanej malignie
Screams, brawls in the vodka den
Czy rozumiesz choć trochę logikę tych czynów?
Do you understand the logic of these actions even a little?
Nie ma litości dla skurwysynów
There is no mercy for motherfuckers
Nowy pan nadchodzi, nowy pan rządzi
A new master is coming, a new master rules
Jakie imię jego tłumy sług gromadzi
What is his name, crowds of servants gather
Niegdyś prawy dziś dla chwały jego królestwa
Once righteous, now for the glory of his kingdom
Dla niego czynią najgorsze kurestwa
For him, they do the worst whoredom
Nieopodal placu, gdzie pita wóda grupą
Not far from the square where vodka is drunk in groups
Młode dziewczyny handlują swoją dupą
Young girls sell their asses
Czy rozumiesz choć trochę logikę tych czynów?
Do you understand the logic of these actions even a little?
Nie ma litości dla skurwysynów
There is no mercy for motherfuckers
Dalej jeszcze szybciej samochodem
Further, even faster by car
Biały śnieg umie pięknie prostować drogę
White snow can beautifully straighten the road
To trudne i ciężkie może łatwe i lekkie
These are difficult and heavy, maybe easy and light
Człowiek jest wolny, a ty jesteś człowiekiem?
Man is free, and you are a human?
Ty uważaj co mówisz, gdy ciebie słuchają
You watch what you say when they listen to you
Gdy mówisz do dzieci co ciebie otaczają
When you talk to the children who surround you
Tu nowy król panuje z nową królową
Here a new king reigns with a new queen
Zarobek też jest dobry pod szkołą podstawową
Earnings are also good near the elementary school
To nie jest przeciwko tobie
This is not against you
Zrozum to wreszcie
Understand this at last
Hej, dzień się budzi po nocy w moim mieście
Hey, the day wakes up after the night in my city
I może bardzo wielu nie zrozumie tych słów
And maybe many will not understand these words
Ale nie ma litości dla skurwysynów
But there is no mercy for motherfuckers
Nie ma litości
There is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Dla skurwysynów nie ma litości
For motherfuckers, there is no mercy
Ja tu nie mam litości
I have no mercy here
Nie ma litości
There is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Dla skurwysynów nie ma litości
For motherfuckers, there is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Nie ma litości
There is no mercy
Dzięki, tym na dobrą sprawę zaczęliśmy, teraz jedziemy dalej, dalej
Thanks, with that, we actually started, now we go on, further





Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.