Paroles et traduction Kazik Staszewski - W głębokim dole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W głębokim dole
In the Deep Pit
Kiedy
przez
ogród
rajski
idziesz,
As
you
walk
through
the
garden
of
paradise,
Tą
najpiękniejszą
z
pięknych
dróg,
That
most
beautiful
of
beautiful
paths,
Musisz
pokusy
świata
widzieć,
You
must
see
the
temptations
of
the
world,
Które
się
łaszą
do
twych
nóg.
Which
caress
at
your
feet.
Z
Jezusem
twoja
więź
osłabła,
Your
bond
with
Jesus
has
weakened,
Bo
zło
zaborcze
jest
jak
zło
–
For
evil
is
as
evil
is
–
Lecz
jeśli
chcesz
hodować
diabła
But
if
you
want
to
grow
a
devil
W
głębokim
dole
trzymaj
go!
Keep
him
in
a
deep
pit!
On
włada
ogniem
i
żądzami
He
rules
with
fire
and
lust
Nie
oczekując
w
zamian
nic.
Expecting
nothing
in
return.
Nie
zsyła
ksiąg
z
przykazaniami,
He
does
not
send
books
with
commandments,
To
twego
grzechu
wierny
widz.
He
is
a
faithful
witness
of
your
sin.
Z
Jezusem
toczy
bój
od
dawna
He
has
been
waging
a
battle
with
Jesus
for
a
long
time
Twierdząc,
że
zło
to
żadne
zło
–
Claiming
that
evil
is
not
evil
–
Lecz
jeśli
chcesz
hodować
diabła
But
if
you
want
to
grow
a
devil
W
głębokim
dole
trzymaj
go!
Keep
him
in
a
deep
pit!
Czemu
Archanioł
nie
przybywa,
Why
does
the
Archangel
not
come,
Gdy
kąsa
nas
zdradliwy
wąż?
When
the
treacherous
snake
bites
us?
Dlaczego
dobroć
sprawiedliwa
Why
can't
just
goodness
triumph
Nie
może
triumfować
wciąż?
And
always
prevail?
Jezu,
a
może
to
jest
prawda,
Jesus,
maybe
it's
true,
Ze
zło
pokona
tylko
zło?
That
only
evil
can
defeat
evil?
Jeśli
to
Ty
hodujesz
diabła
If
you
are
the
one
who
grows
the
devil
W
głębokim
dole
trzymaj
go!
Keep
him
in
a
deep
pit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Waits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.