Paroles et traduction Kazik - Co Się Stało Z Naszem Panem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Się Stało Z Naszem Panem
What Happened To Our Master
Co
się
stało
z
naszem
panem?
Co
z
ideą?
Co
z
programem?
What
happened
to
our
master?
What
about
the
idea?
What
about
the
program?
Gdzie
kierunek
co
wskazany
był
na
zawsze
zachwalany?
Where
is
the
direction
that
was
indicated
and
always
praised?
Widowiska
czeka
motłoch,czem
liczniejszy
tem
groźniejszy
The
crowd
awaits
the
spectacle,
the
larger
the
more
menacing
Do
zakochania
jeden
krok,a
więc
nie
stawiaj
kroków
więcej
Falling
in
love
is
easy,
so
do
not
step
more
than
once
Co
się
stało
z
naszem
panem?
Przesłuchanie
dokonane!
What
happened
to
our
master?
The
interrogation
is
done!
Wyrok
został
wykonany,a
my
jeszcze
się
spotkamy!
The
sentence
has
been
carried
out,
and
we
will
meet
again!
Gdzie
są
panienki
z
tamtych
lat?
Gdzie
są
kwiaty
młodości
mej?
Where
are
the
girls
from
those
years?
Where
are
the
flowers
of
my
youth?
Wpadła
bomba
do
piwnicy,napisała
na
tablicy
A
bomb
fell
into
the
cellar,
wrote
on
the
wall
Co
się
stało
z
naszą
klasą?
What
happened
to
our
class?
Pyta
Adam
w
Tel
Avivie
Adam
asks
in
Tel
Aviv
Rozjebała
ją
rakieta
A
rocket
blew
it
apart,
Wystrzelona
przed
pościgiem
Launched
to
respond
to
the
chase
Cała
klasa
w
strzępach
leży
The
whole
class
is
lying
in
shreds
Trafiona
z
helikoptera
Hit
by
a
helicopter
Tu
są
ziemie
Izraela
This
is
the
land
of
Israel
Nic
nie
waż
tu
się
siać
It's
not
worth
sowing
here
I
niczego
nie
zbieraj!
And
do
not
harvest!
Dobre
wieści
Mirella!
(jakie?)
Opowieści
dziwnej
treści
Good
news,
Mirella!
(what?)
Strange
stories
Dzisiaj
przyjmuje
doktor
Drella,o
jella,to
doktor
Drella
Today
Dr.
Drella
is
attending,
oh
jella,
it's
Dr.
Drella
Coraz
bardziej
pewien
swego,tego
co
w
głowie
i
w
sercu
mam
More
and
more
sure
of
myself,
of
what's
in
my
head
and
heart
Nie
ma
panie
tego
złego,
co
by
na
dobre
nie
wyszlo
nam
There
is
no
evil,
sir,
that
could
not
turn
out
for
good
Pluton
egzekucyjny
na
ofiarę
swą
czeka
wciąż,
czeka
i
wciąż
The
firing
squad
is
still
waiting
for
its
victim,
waiting
and
waiting
Ten
dokument
elekcyjny,bóg
to
dziadek
a
diabeł
to
wąż
This
election
document,
God
is
a
grandpa
and
the
devil
is
a
snake
Taka
dupa
mi
się
marzy,co
ma
tysiące
makijaży
I
dream
of
an
ass
like
that,
which
has
thousands
of
makeup
Za
3 lata
koniec
świata,zastanów
się,
po
co
ci
armata?
In
3 years
the
end
of
the
world,
think
about
it,
why
do
you
need
a
gun?
Gdzie
są
dziewczyny...
Where
are
the
girls...
Na
głos
wodza
tak
naszego
wszyscy
nasi
się
zjechali
At
the
call
of
our
leader,
all
of
our
people
gathered
Nawet
ci
co
głosu
jego
kiedy
mali
byli
nie
słuchali
Even
those
who
didn't
listen
to
his
voice
when
they
were
little
A
więc
otwierajcie
swoje
serca,bo
kto
serca
nie
otworzyć
raczy
So
open
your
hearts,
because
whoever
does
not
open
their
heart
Gówno,a
nie
film
zobaczy,Taki
ktoś
to
zero
znaczy
Will
see
a
shit,
not
a
movie,
such
a
person
means
nothing
Myślisz
może,że
więcej
coś
znaczysz
Do
you
think
you
mean
more?
Mam
pytanie,proszę
pana
I
have
a
question,
sir
Bo
masz
rozum
dwie
ręce
i
chęć
Because
you
have
a
mind,
two
hands
and
a
desire
Co
się
stało
z
naszą
klasą
What
happened
to
our
class?
Czy
jest
coś
do
pozamiatania,
czy
jest
tutaj
coś
do
prania?
Is
there
anything
to
sweep
up,
is
there
anything
to
wash
here?
Oh
Mirella,Mirella,przyjmie
ciebie
doktor
Drella
Oh
Mirella,
Mirella,
Dr.
Drella
will
welcome
you
Ciągle
ktoś(moi)
mówi
coś(nauczyciele),ja
naprawdę
mam
już
dość
Someone
(my)
always
says
something
(teachers),
I'm
really
tired
of
it
Nie
nauczyli
mnie
niczego,nie
nauczyli
więc
też
niczego
złego
They
didn't
teach
me
anything,
so
they
didn't
teach
me
anything
bad
either
Gdzie
są
panienki
Where
are
the
girls
Co
się
stało
z
naszą
klasą
What
happened
to
our
class?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazimierz Staszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.