Kazik - Los Się Musi Odmienić - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazik - Los Się Musi Odmienić




Los Się Musi Odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Moje Mazury, ten kraj to cud
Мои Мазуры, этот край чудо
Ale chleba potrzeba i szczęścia łut
Но нужен хлеб и капля счастья
Będę szukała go gdzie bądź
Буду искать его где угодно
Na fortuny rumaka wsiądź!
На коня фортуны сядь!
Bo ideały, które się ma
Ведь идеалы, которые есть у меня
To jak kapitał, wielka gra
Это как капитал, большая игра
Moja rodzina to jest duża rodzina
Моя семья это большая семья
Ja naprawdę wiele wytrzymam
Я и правда многое выдержу
Spełnienie moje pracowitością
Мое свершение трудолюбие
Pracą i uczciwością
Труд и честность
Wierzę, że szczyty co zdobyte
Верю, что вершины, которые покорены
Choć dusze nasze takie niemyte
Хоть души наши такие немытые
Obchodzę przeszkody wrodzonym swoim sprytem i solidnością
Обхожу препятствия врожденной своей смекалкой и надежностью
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Sobie myślę, że nie czas na mozoły
Думаю себе, что не время для трудов
Ja przecież nikomu nie szkodzę
Я ведь никому не врежу
Jeszcze wtedy chodziłam do szkoły
Еще тогда ходила в школу
Teraz już nie chodzę
Теперь уже не хожу
W tej beznadzieji totalnej
В этой тотальной безнадеге
W tej sytuacji arcybanalnej
В этой банальной ситуации
Spytałam się czy mogę pościerać kurze?
Спросила, могу ли я вытереть пыль?
Ja nie chciałam tak już dłużej
Я не хотела так больше
A pan ten był zadowolony
А этот господин был доволен
I z lewej i z prawej strony
И слева и справа
Nagroda czekała mnie potem
Награда ждала меня потом
Poleciałam tedy już tym lotem
Полетела я тогда уж этим полетом
Maka znałam od dawna, ale
Мака знала давно, но
Nigdy wcześniej do mnie się nie odezwał
Никогда раньше ко мне не обращался
Powiadam - wcale
Говорю вовсе
Nie kłamię, ja mówię jak było
Не лгу, я говорю как было
O Boże! Co to się porobiło?!
О Боже! Что же случилось?!
Dlaczego to padło na mnie tak?
Почему это пало на меня так?
Spotkało mnie właśnie tak, a Mak
Встретило меня именно так, а Мак
Wszyscy wiedzieli, że dobrze zarabia
Все знали, что хорошо зарабатывает
Szanowali go, a on
Уважали его, а он
Nosił się tu zawsze jak ważny ktoś
Вел себя тут всегда как важная персона
Naprawdę, naprawdę chłodny gość
На самом деле, действительно холодный тип
Beznadziejna okolica
Безнадежная округа
Najgorsza w okolicy dzielnica
Худший в округе район
Gdy z nim byłam zmieniała oblicze
Когда была с ним, меняла облик
Nie uwierzyłam od razu
Не поверила сразу
Ale dla mnie to było takie
Но для меня это было словно
Jakby wyróżnienie
Выделение
Nagroda, nagroda
Награда, награда
Gdy jest zgoda, bóg rękę poda
Когда есть согласие, бог руку подаст
Zaprosił mnie do siebie
Пригласил меня к себе
Wiedziałam i czułam, że jestem w niebie
Знала и чувствовала, что я на небесах
A nie na tym jebanym świecie
А не в этом гребаном мире
Hej! Czy nie wiecie!
Эй! Разве не знаете!
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Prawdziwy facet nie szlocha
Настоящий мужчина не рыдает
Mak zapytał się czy go kocham?
Мак спросил, люблю ли я его?
No pewno-odpowiedziałam
Конечно ответила
A on
А он
Kazał mi to zrobić
Велел мне это сделать
Nie widząc wszystko widziałam
Не видя, все видела
Nie słysząc wszystko słyszałam
Не слыша, все слышала
Zapadłam się, zaniemówiłam
Провалилась, онемела
Z miłości się poświęciłam
Из любви пожертвовала собой
I los, że myślałam-odmieniłam
И судьбу, как думала изменила
No pewno!
Конечно!
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi-no pewno, zrobię wszystko
Судьба должна конечно, сделаю все
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi-przytuliłam!
Судьба должна прижалась!
Uścisnęłam!
Обняла!
Zakwiliłam!
Взвизгнула!
Niczem pisklę byłam!
Словно птенец была!
Od tego dnia przeklętego
С того проклятого дня
Ja przychodzę tu co dzień dla niego
Я прихожу сюда каждый день для него
Klientów mam pod dostatkiem
Клиентов у меня в достатке
Ilu skurwysynów przypadkiem
Сколько ублюдков случайно
Z nami lubi się w ukryciu zabawić
С нами любит втайне позабавиться
Pierścionek od ciebie nie może zbawić
Кольцо от тебя не может спасти
Zamknęłam go w swojej dłoni
Зажала его в своей ладони
Ładny!
Красивое!
Ale tamten też był ładny!
Но тот тоже был красивый!
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Nie narzekam ja, więc nie jęcz tu ty
Не жалуюсь я, так что не ной тут ты
Gdy się chce los zaczynać od nowa
Когда хочешь, судьбу начинаешь с начала
Odtąd nikt w domu nie powiedział mi złego słowa
С тех пор никто дома не сказал мне плохого слова
Jest jakby w sielance jakiej
Словно в идиллии какой-то
A mama powiedziała, że
А мама сказала, что
Drugi pokój będzie tylko dla mnie
Вторая комната будет только для меня
Bo zasłużyłam se!
Потому что заслужила!
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться
Los się musi odmienić
Судьба должна измениться





Writer(s): Kazimierz Staszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.