Paroles et traduction Kazik - Prawo Jazdy
Ściśnięty
w
tramwaju
ponad
wszelką
miarę
Сжатый
в
трамвае
сверх
всякой
меры
Z
przygniecioną
nogą
grubej
baby
ciężarem
С
придавленной
ногой
толстого
ребенка
тяжестью
Tak
co
dnia.
To
się
wreszcie
zdobyłem
Так
что
день.
Это
я
наконец-то
получил
Kurs
prawa
jazdy
szybko
ukończyłem
Курс
водительских
прав
я
быстро
закончил
Na
placu
manewrowym
stoją
kije
wśród
publiki
На
Манежной
площади
стоят
палки
среди
публики
A
w
garażach
mechanicy
cofają
liczniki
А
в
гаражах
механики
отменяют
счетчики
Kierownik
w
okularach
siwy
się
przechadza
Начальник
в
очках
седой
прохаживается
I
swoim
pracownikom
dorobić
nie
przeszkadza
И
своим
сотрудникам
заработать
не
мешает
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Dzień
dobry,
nazywam
się
tak
i
tak
i
tak
Доброе
утро,
меня
зовут
так
и
так
и
так
Mam
przyjemność
z
państwem
egzamin
przeprowadzać
Я
с
удовольствием
с
вами
экзамен
проводить
Ale
lepiej
jest
jednak
od
razu
zapłacić
Но
лучше
все-таки
сразу
заплатить
Bo
w
sumie
kto
nie
płaci,
ten
tylko
czas
swój
traci
Потому
что
в
общем,
кто
не
платит,
тот
только
время
свое
теряет
Znam
tu
wszystkich
egzaminatorów
na
Bema
Я
знаю
всех
экзаменаторов
на
Бема.
Przekupnych,
nieprzekupnych,
ale
nieprzekupnych
nie
ma
Подкупных,
неподкупных,
но
неподкупных
нет
To
listopad.
Wszyscy
założyli
ciepłe
swetry
Это
ноябрь.
Все
надели
теплые
свитера
Źle
stanąłeś,
za
blisko
cztery
milimetry
Ты
не
в
том
положении,
слишком
близко
к
четырем
миллиметрам.
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Na
placu
manewrowym
trochę
słońca
promieniami
На
Манежной
площади
немного
солнца
лучами
Ogrzani
w
nerwach
częstują
się
fajkami
Согретые
в
нервах
угощают
себя
трубками
Patrzę,
widzę
- ta
laska
ubrana
modnie
Смотрю,
вижу-эта
девка
модно
одета
Ponownie
musi
przyjść
tu
za
trzy
tygodnie
Он
снова
должен
прийти
сюда
через
три
недели
Dokładnie,
precyzyjnie,
tego
wymagamy
Точно,
точно,
это
то,
что
мы
требуем
Z
lewej
do
prawej,
i
tyłem
zajeżdżamy
Слева
направо
и
задним
ходом
подъезжаем
Ogólnie
kobitki
mają
większe
szanse
В
целом,
у
женщин
больше
шансов
Poocierać
się
można
w
czasie
jazdy
miastem
Poocierać
можно
во
время
езды
город
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Co
za
praca
cholerna
tak
przez
życie
całe
Что
за
работа,
черт
возьми,
так
всю
жизнь
Gapić
się,
czy
ktoś
równo
jedzie
Fiatem
małym
Пялиться,
если
кто-то
ровно
едет
на
Фиате
Dlatego
pod
wieczór
trzeba
dodać
gazu
Поэтому
под
вечер
нужно
добавить
газа
Z
mechanikiem
pół
litry
da
się
zrobić
w
garażu
С
механиком
пол-литра
можно
сделать
в
гараже
Tu
masz
cztery
nazwiska
- trzy
są
do
oblania
Здесь
у
вас
четыре
имени-Три-для
обливания
Lecz
ten
czwarty
już
wcześniej
załatwił
by
zdawać
Но
этот
четвертый
уже
заранее
договорился
о
сдаче
Za
to
co
mi
zapłacił,
kupię
sobie
w
kratę
spodnie
За
то,
что
он
мне
заплатил,
я
куплю
себе
клетчатые
штаны
W
urzędzie
dzielnicowym
proszę
być
za
dwa
tygodnie
В
райотделе,
пожалуйста,
через
две
недели.
Dwa
tygodnie!
Две
недели!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Prawo
jazdy!
Водительские
права!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.