Paroles et traduction Kazik - Sztos
Podaj
mi
dłoń,
podaj
mi
rękę
Дай
мне
руку,
дай
мне
руку
Chcę
znów
pojechać
na
drugą
czasu
pętlę
Я
хочу
снова
поехать
на
второй
тайм
Jeszcze
raz
przeżyć
to
co
się
przeżyło
Еще
раз
пережить
то,
что
пережили
Choć
wszystkim
wokół
lat
już
przybyło
Хотя
все
вокруг
годы
уже
пришли
Trzeba
być
gorszym,
by
potem
stać
się
lepszym
Нужно
быть
хуже,
чтобы
потом
стать
лучше
Trzeba
być
głupim,
by
móc
stać
się
mądrzejszym
Нужно
быть
глупым,
чтобы
стать
умнее
Można
jawnie
i
można
kochać
skrycie
Вы
можете
открыто,
и
вы
можете
любить
тайно
Na
szalę
rzuciliśmy
dzisiaj
swoje
życie
Мы
бросили
свою
жизнь
на
чашу
весов
сегодня
By
czuć
upadek,
z
wysoka
spaść
trzeba
Чтобы
чувствовать
падение,
с
высокой
падение
необходимо
Być
na
dnie,
by
móc
sięgnąć
nieba
Быть
на
дне,
чтобы
дотянуться
до
небес
Tu
nie
ma
sensu
na
czworo
dzielić
włos
Здесь
нет
смысла
на
четверых
делить
волосы
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
życia
los
На
штос
мы
бросили
свою
жизнь
судьба,
жизнь
судьба
Wpierw
trzeba
odejść,
żeby
móc
powrócić
Сначала
нужно
уйти,
чтобы
вернуться
Trzeba
nic
nie
mieć,
by
chcieć
swój
los
odwrócić
Нужно
ничего
не
иметь,
чтобы
хотеть
свою
судьбу
повернуть
вспять
Kto
raz
oszukał,
kto
raz
choć
był
uczciwy
Кто
когда-то
обманул,
кто
когда-то
хотя
бы
был
честен
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
ludzie
żywi
На
штос
мы
бросили
свою
жизнь,
люди
живые
Podaj
mi
rękę,
opowiem
ci
piosenkę
Дай
мне
руку,
я
расскажу
тебе
песню
Chcę
kochać
ciebie
z
każdym
dniem
więcej
Я
хочу
любить
тебя
с
каждым
днем
больше
Na
sztos
rzuciłem
dla
ciebie
życia
los
На
штос
я
бросил
для
тебя
жизнь
жребий
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
życia
los
На
штос
мы
бросили
свою
жизнь
судьба,
жизнь
судьба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski, Slawomir Jaroslaw Pietrzak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.