Kazik - Wiek XX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazik - Wiek XX




Wiek dwudziesty na finiszu przyprowadza wielkie nedze
Двадцатый век на финише приносит большие страдания
Coraz szybciej goni calosc moze tego ja juz nie chce
Все быстрее и быстрее гоняется за всем, может быть, я больше не хочу этого
Z moim zdaniem jak i z twoim nie za bardzo chca sie liczyc
С моим мнением, как и с вашим, не очень-то хочется считаться
Nie umiemy wypowiedziec tego co chcemy policzyc
Мы не можем произнести то, что хотим сосчитать
Kazdy minister to gangster - taki efekt jest calosci
Любой министр-гангстер-такой эффект в целом
Kazdy gangster to minister - swojej wlasnej dzialalnosci
Каждый гангстер-это министр - своей собственной деятельности
Sludzy stali sie panami i poznali tajemnice
Слуги стали хозяевами и узнали тайны
Powiedz szybko jak bezpiecznie wyjsc wieczorem na ulice
Расскажите быстро, как безопасно выйти на улицу вечером
Kazde serce sie przelicza, kazdy rozum ksiegowany
Каждое сердце пересчитывается, каждый разум учтен
Nie ma rady, nie ma rady, jestem za slaby na zmiany
Нет совета, нет совета, я слишком слаб для перемен
Nawet sam za bardzo nie potrafie sie zmienic
Даже сам я не могу измениться.
To jest problem i czy mam jego zostawic?
Это проблема, и я должен оставить ее?
Koronacja w telewizji w kazda estetyke trafia
Коронация на телевидении в каждую эстетику попадает
To pytanie jest powazne - czy juz swiatem rzadzi mafia?
Вопрос серьезный-уже ли миром правит мафия?
Czy tylko jego czescia, ale mniejsza czy wieksza
Является ли только его частью, но меньше или больше
I czy lepszy jest kamuflaz gdy technike maja lepsza
И лучше ли камуфляж, когда техника лучше
Bowiem nie ma lepszych zrodel niz publiczne sa pieniadze
Ибо нет лучшего источника, чем государственные деньги
Ktory madry gangster by przepuscil lada taka okazje
Какой мудрый гангстер упустил бы такую возможность
Sie widownia nie krepuje tylko leci kodem nowym
Зритель не стесняется только лететь с новым кодом
Polityczno zawodowym, i sie, kurwa, czuje zdrowym
Политико профессионалом, и себя, блядь, чувствует себя здоровым
Gdy nozyce, ktore widze sie bez konca rozwieraja
Когда ножницы, которые я вижу, бесконечно развеваются
To bogactwo daje tempo, biedni z tylu zostaja
Это богатство дает темп, бедные позади остаются
Na widowni aplauz taki jakby laizdreip mat sotk
В аудитории аплодисменты вроде laizdreip mat sotk
Czy to ci sie nie podoba ale to jedyny podzial
Вам это не нравится, но это единственное разделение
Liga mistrzow, liga mistrzow! - kto odpadnie ten zostaje
Лига чемпионов, Лига чемпионов! - кто отвалится, тот останется
Nowe charty sie scigaja na wybiegu i rodzaje
Новые борзые гоняются на взлетно-посадочной полосе и виды
Tych poscigow bezustannych to zaleza od kultury
Эти постоянные погони зависят от культуры
Lecz element nowojorski jest wlasciwie wszystkim wspolny
Но нью-йоркский элемент на самом деле является общим для всех
To jest etos dominacji i nie bedziesz mial wakacji
Это дух господства, и у вас не будет праздников
I przynajmniej przez piec pierwszych lat nie mysl o prokreacji
И хотя бы на протяжении первых лет не думайте о деторождении
Tutaj w firmie tego nie ma, to firmie zawadza
Здесь, в компании, этого нет, это фирма колеблется
Kokaina sprawia, ze energia cie rozsadza
Кокаин заставляет энергию взорвать вас
Mozesz stanac w szeregu juz gotowy do biegu, hej
Вы можете стоять в очереди уже готовы к бегу, Эй
Tlumy uczuc rugowane do zasady kupowania
Толпы чувств отступили к принципу покупки
Mozesz z domu nie wychodzic, a istote zamawiania
Можно из дома не выходить, а суть заказа
Zapodajesz internetem z przegladarka microsoftu
Вы подключаете интернет из браузер Microsoft
Co pieniedzy ma najwiecej, bogatego lotu wiecej
Какие деньги имеет больше, богатый полет больше
Koronacja w telewizji w kazda estetyke trafia
Коронация на телевидении в каждую эстетику попадает
Jednak lepiej jest na zywo lecz nie kazdy to potrafi
Тем не менее, лучше жить, но не каждый может сделать это
Zawodowa pracownica laske milo zrobic moze
Профессиональную работницу телку приятно сделать может
Po wyplacie juz jej nie ma i w jakim chcesz kolorze
После оплаты ее больше нет и в каком цвете вы хотите
Bowiem czas to jest pieniadzem i to wazne przykazanie
Ибо время-это деньги, и это важная заповедь
Zamiast tamtych dziesieciu niech w pamieci ci zostanie
Вместо тех десяти пусть в памяти останется
A moze chcemy jeszcze?
Или мы хотим еще?
Z trzecim czasem w calej stawce mozna jeszcze sie utrzymac
С третьим временем по всем ставкам еще можно продержаться
Ale z tylu za plecami daje czuc sie inna postac
Но сзади за спиной дает почувствовать себя другой фигурой
Ktora ci na plecach siedzi i liczy na wypadek
Которая сидит у тебя на спине и рассчитывает на несчастный случай
Swiat pod rzadem mafii pelen wpadek jest i zagadek
Мир под властью мафии полон неудач и загадок
Wypasieni konsumenci ktorych kazda nowosc kreci
Жадные потребители, у которых каждая новинка крутится
Dla nich wszystkie te starania dla nich to sie wszystko kreci
Для них все эти усилия для них это все вращается
Tylko troche ludnosci cos tam jeszcze produkuje
Только немного населения что - то там еще производит
Cala reszta tylko usluguje oraz informuje
Все остальное только обслуживает и сообщает
Wiek dwudziesty na finiszu przyprowadza wielkie nedze
Двадцатый век на финише приносит большие страдания
Predzej, predzej, predzej, predzej, predzej, predzej!
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!
Z moim zdaniem jak i z twoim juz nie bardzo da sie liczyc
С моим мнением, как и с вашим, уже не очень-то можно считаться
Nie umiemy wypowiedziec tego co chcemy policzyc
Мы не можем произнести то, что хотим сосчитать
Cyzcilop ymechc oc
Cyzcilop ymechc oc





Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.