Kazior - Szejk - traduction des paroles en allemand

Szejk - Kaziortraduction en allemand




Szejk
Scheich
OG KUSH MANGO HAZE
OG KUSH MANGO HAZE
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Myśle na chłodno
Ich denke kühl nach
Bywam zimny tak jak szejk
Ich bin manchmal kalt, so wie ein Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Biorę wdech No stress
Ich atme ein, kein Stress
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Czuje się tak jak szejk
Ich fühle mich wie ein Scheich
Kiedy wydaje ten kesz
Wenn ich das Geld ausgebe
Biały szejk biały szejk biały szejk
Weißer Shake, weißer Shake, weißer Shake
Dobra kręć
Gut, dreh
To dla mnie mała albo jakis skręt albo z pięć
Für mich, Kleine, entweder einen Joint oder fünf
Tylko na luzie bo dzis z toba spięć żadnych scen
Ganz entspannt, denn heute will ich mit dir keinen Stress, keine Szenen
Chyba ze porno to Dawaj kręć dawaj kręć
Es sei denn Porno, dann dreh, dreh
A jak nie no to lece z ziomeczkami łapać się
Und wenn nicht, dann gehe ich mit meinen Kumpels los
I wypic jakąś flaszkę albo z dwie a jak nie
Und trinke eine Flasche oder zwei, und wenn nicht
To może zarobimy dzisiaj
Dann verdienen wir vielleicht heute
Przecież wiesz jak jest
Du weißt doch, wie es ist
Mamy w naturze robić biznes
Wir haben es in der Natur, Geschäfte zu machen
Robie to co chce
Ich mache, was ich will
Chce żeby było dobrze było lepiej niż Ok
Ich will, dass es gut wird, besser als OK
Chce zapewnić sobie wreszcie chociaż spokojny sen
Ich will mir endlich einen ruhigen Schlaf sichern
Lubie wydawać szmal z bogami i opalać się
Ich liebe es, mit den Göttern Geld auszugeben und mich zu sonnen
LVS SPZ ORAZ PDJ DZC
LVS SPZ UND PDJ DZC
Niewazne czy jest dobrze czy jest kurwa nawet złe
Egal ob es gut ist oder verdammt schlecht
Każdy z nas lubi poczuć się jak pierodolny szejk
Jeder von uns fühlt sich gerne wie ein verdammter Scheich
Każdy tu lubie mieć I Trzeba działać a nie chcieć
Jeder hier liebt es zu haben und man muss handeln, statt nur zu wollen
Choć gonią nasz koszmary to chcemy dogonić sen
Obwohl uns Albträume verfolgen, wollen wir den Schlaf einholen
Chcemy co dobre nie zależnie od wysokich cen
Wir wollen das Gute, unabhängig von hohen Preisen
OG KUSH MANGO HAZE
OG KUSH MANGO HAZE
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Myśle na chłodno
Ich denke kühl nach
Bywam zimny dobrze wiem
Ich bin manchmal kalt, ich weiß es genau
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Biorę wdech No stress
Ich atme ein, kein Stress
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Czuje się jak szejk
Ich fühle mich wie ein Scheich
Gdy wydaje kesz
Wenn ich das Geld ausgebe
Waniliowy szejk waniliowy szejk
Vanille-Shake, Vanille-Shake
Dobrze jest albo staramy się by było lżej a nie źle
Es ist gut oder wir versuchen, dass es leichter wird und nicht schlecht
Cierpliwie idź po swój cel No i wiesz spełni się
Geh geduldig deinem Ziel entgegen, und du weißt, es wird sich erfüllen
Mieszamy w płucach tlen oraz opary silver haze
Wir mischen in den Lungen Sauerstoff und die Dämpfe von Silver Haze
Spokojnie czekamy na słońce kiedy pada deszcz
Wir warten ruhig auf die Sonne, wenn es regnet
Gdy spadnie deszcz banknotów poczujesz się tak jak szejk
Wenn der Regen der Geldscheine fällt, wirst du dich wie ein Scheich fühlen
Masz swój prywatny harem już spokojnie łapiesz wdech
Du hast deinen privaten Harem, atmest schon ruhig ein
Choć czasem każdy wątpi i już chce wycofać się
Obwohl jeder manchmal zweifelt und schon aufgeben will
Przekalkuluj na chłodno i zachowaj zimną krew
Kalkuliere kühl und bewahre einen kühlen Kopf
Czasem lepiej odpuścić zamiast znów problemy mieć
Manchmal ist es besser, nachzugeben, statt wieder Probleme zu haben
Zbyt wielu braci już latami nie wychodzi z cel
Zu viele Brüder kommen schon seit Jahren nicht aus den Zellen
Jak zycie daje lekcje nie odrzucaj tylko bierz
Wenn das Leben dir Lektionen erteilt, lehne sie nicht ab, sondern nimm sie an
Jak ziom ma problem to pomagaj zamiast mówić nie
Wenn dein Kumpel ein Problem hat, hilf ihm, statt nein zu sagen
Nikt nie chce oglądać na twarzy swoich bliskich łez
Niemand will Tränen in den Augen seiner Liebsten sehen
Gdy nastają dla nich czasy tak czarne niczym bez
Wenn für sie Zeiten anbrechen, die so schwarz sind wie die Nacht
Przynoszę ci to światło jaśniejsze od blasku świec
Ich bringe dir dieses Licht, heller als der Schein von Kerzen
Patrze przed siebie zamiast ciagle zerkać tylko wstecz
Ich schaue nach vorne, statt ständig nur zurückzublicken
OG KUSH MANGO HAZE
OG KUSH MANGO HAZE
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Myśle na chłodno
Ich denke kühl nach
Bywam zimny tak jak szejk
Ich bin manchmal kalt, so wie ein Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Biorę wdech No stress
Ich atme ein, kein Stress
W dłoni waniliowy szejk
In der Hand ein Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Waniliowy szejk
Vanille-Shake
Czuje się tak jak szejk
Ich fühle mich wie ein Scheich
Kiedy wydaje ten kesz
Wenn ich das Geld ausgebe
Biały szejk biały szejk biały szejk
Weißer Shake, weißer Shake, weißer Shake





Writer(s): Bartosz Worek, Lukasz Rychlowski, Piotr Kazmierczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.