Kazior - Wdech - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazior - Wdech




Wdech
Вдох
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.
Na śniadanie do swej kawy wypalamy sobie blanty
На завтрак к своему кофе мы курим бланты.
To nie czasy się zmieniły, my zmieniliśmy te czasy
Это не времена изменились, это мы изменили времена.
By odnaleźć szczęście w życiu, nie używam przeglądarki
Чтобы найти счастье в жизни, я не использую браузер.
Ty nie bądź taki zachłanny, ciesz się małymi rzeczami
Ты не будь такой жадной, радуйся мелочам.
Pazerny dwa razy traci, pazerny dwa razy traci
Жадный платит дважды, жадный платит дважды.
Dlatego zyskuję spokój, gdy Ty tracisz sos i braci
Поэтому я обретаю спокойствие, когда ты теряешь самообладание и друзей.
Towar na stole ja mam ich chciałaby mówić mi papi
Товар на столе, детка, они хотели бы называть меня папочкой.
Ja bym chciał się tylko bawić, chociaż nie z ich dzieciakami
Я бы хотел просто веселиться, но не с их детьми.
Wiesz, my sami z kumplami to tylko duże dzieciaki
Понимаешь, мы сами с корешами просто большие дети.
Nikt nie oduczył nas marzyć, dlatego dziś je spełniamy
Никто не отучил нас мечтать, поэтому сегодня мы их исполняем.
Mamy plany i sięgamy dalej, użyj wyobraźni
У нас есть планы, и мы идём дальше, используй воображение.
Kiedyś obraz niewyraźny, dziś krystalizuję wizję
Когда-то разплывчатый образ, сегодня я кристаллизую видение.
Pokaże Ci życie mała, to poczujesz się jak w filmie
Я покажу тебе жизнь, детка, ты почувствуешь себя как в фильме.
Nie poczujesz się jak w kinie, nie ściemniam, gdy seans idzie
Ты не почувствуешь себя как в кино, я не вру, когда сеанс идёт.
Teraz wszystko dla mnie jasne, słońce idzie coraz wyżej
Теперь всё для меня ясно, солнце поднимается всё выше.
Choć tyle razy czekałem, po deszczu wreszcie wyjdzie
Хотя я так долго ждал, когда после дождя оно наконец выйдет.
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.
Tyle razy upadałem i tak celowałem wyżej
Я столько раз падал и всё равно целился выше.
Nie boję się upaść, typie, zawsze jakoś się wyliżę
Не боюсь упасть, братан, я всегда как-нибудь выкручусь.
Nie stawaj nawet na chwilę, sukces będzie coraz bliżej
Не останавливайся ни на секунду, успех будет всё ближе.
Mam gigantyczne ambicje i nie mogę się ich wyrzec
У меня грандиозные амбиции, и я не могу от них отречься.
Mimo że pochodzę stąd, gdzie beton gniecie psychikę
Хотя я родом оттуда, где бетон давит на психику.
Kiedy melanż idzie łatwo, się płynie, nie płynę z prądem
Когда веселье идёт легко, плывёшь по течению, но я не плыву по течению.
Mordo, idę w swoją stronę, dlatego idę po swoje
Братан, я иду своим путём, поэтому и иду за своим.
Tobie życzę jak najlepiej, na dziś mam wypierdolone
Желаю тебе всего наилучшего, но сегодня мне наплевать.
Od dziecka byłem topboyem, czyli wciąż pod telefonem
С детства я был на высоте, то есть всегда на телефоне.
Tyrr, tyrr, co tam ziomie? Halo, tak się robi siano
Дзынь, дзынь, что там, бро? Алло, так делаются деньги.
W głowie tylko siano, co rano rozkmina na banknot
В голове только деньги, каждое утро мысли о банкнотах.
To droga, a nie cel, odróżniam kurwa ludzi i ich wartość
Это путь, а не цель, я, блин, различаю людей и их ценность.
Jak wszystko zrobisz dla kasy, no to Ty kurwa nie bardzo
Если ты всё сделаешь ради денег, то ты, блин, не очень.
Ciągle biegnę, to maraton, po lepszego jutra jakość
Я всё время бегу, это марафон, за лучшим качеством завтрашнего дня.
Chcę dać bliskim, moim braciom, wszystko to, co jest najlepsze
Хочу дать близким, моим братьям, всё самое лучшее.
Żeby bawić się z uśmiechem i cieszyć się każdym wdechem
Чтобы веселиться с улыбкой и наслаждаться каждым вдохом.
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.
Biorę wdech, palę jazz, lecę wyżej, jest okej
Делаю вдох, курю джаз, лечу выше, всё окей.
Dzień za dniem, trzymam ster, przed oczami widzę cel
День за днём, держу штурвал, перед глазами вижу цель.
Jebać stres, jebać lęk, mogę sięgać po co chcę
К чёрту стресс, к чёрту страх, могу добиться чего хочу.
Chcemy więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej mieć
Хотим больше, больше, больше, больше, больше, больше иметь.





Writer(s): Michal Graczyk, Hubert Polinski, Piotr Kazmierczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.