Kazka - HUSH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazka - HUSH




Давай виключим світло і будем мовчати
Давай выключим свет и будем молчать
Про то, що не можна словами сказати
О том,что нельзя словами сказать
Не можна писати, неможливо зіграти
Нельзя написать, невозможно сыграть
А тільки мовчати, тихенько мовчати
А только молчать, тихонько молчать
Давай мовчати про то, що дівчати
Давай молчать о том,что девочки
Не вміють сховати, не можуть спати
Не умеют спрятать,не могут спать
Давай про мене і про тебе мовчати
Давай обо мне и о тебе молчать
Мовчати, аж поки не захочем кричати
Молчать,пока нам не захочется кричать
Місяць впав, темно в кімнаті
Луна упала,темно в комнате
Як добре, що ти навчилась мовчати
Как хорошо,что ты научилась молчать
Про то, що ніколи не змогла би збрехати
О том,что никогда не смогла начать врать
Про то, що ніколи мені не спитатись
О том,что никогда мне не спросить
Ми будем з тобою у ліжку лежати
Мы будем с тобой в кровати лежать
Лежати, як сніг водою стікати
Лежать,как снег-водой стекать
Ми будемо жадно свої сльози ковтати
Мы будем жадно свои слезы глотать
А з ними слова, яких не сказати
А с ними слова,которых нам не сказать
Давай помовчу тобі просто на вушко
Давай помолчу тебе просто на ушко
Холодною стала чайова кружка
Холодной стала с чаем кружка
А ми ще маєм, про що помовчати...
А у нас еще есть,о чем помолчать...
А ми ще маєм, про що полежати...
А у нас еще есть,о чем полежать...
Як світло проб'ється через наші штори
Как свет пройдет сквозь наши шторы
Ми знову з тобою, як всі заговорим
Мы опять с тобой, как все заговорим
А поки ще темно є в нашій кімнаті
А пока в нашей комнате темно
Давай з тобою будем просто...
Давай с тобой будем просто...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.