Paroles et traduction KAZKA - Мушлі
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мене
веде
твій
голос
у
голові
Your
voice
in
my
head
leads
me
Без
тебе
блукаю-блукаю
у
темряві
Without
you,
I
wander
lost
in
the
darkness
Ти
як
ранкова
кава
You
are
like
morning
coffee
Я
книга
- ти
сторінки
I'm
a
book
- you
are
the
pages
Ти
моя
тиха
гавань
You
are
my
quiet
harbor
А
я
твої
сутінки
And
I
am
your
twilight
Пропадає
зв'язок
The
connection
fades
Але
ти
мене
шукаєш
But
you
search
for
me
Ти
мене
до
зірок
You
lift
me
to
the
stars
Ніби
хвилі
підіймаєш
Like
rising
waves
Розчиняюсь
у
тобі
I
dissolve
in
you
Там
на
березі,
там
на
березі
There
on
the
shore,
there
on
the
shore
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Все
що
ти
мусиш
All
you
have
to
do
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Все
що
ти
мусиш
All
you
have
to
do
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Солоний
смак
та
звісно
він
не
від
сліз
Salty
taste
and
of
course
it's
not
from
tears
Холодний
океан
на
останок
дарує
бриз
The
cold
ocean
gives
one
last
breeze
На
мене
не
дивись
Don't
look
at
me
Прошу
більше
так
не
дивись
Please
don't
look
at
me
like
that
anymore
Ти
мене
бачиш
наскрізь
You
see
right
through
me
А
я
тебе
бачу
скрізь
And
I
see
you
everywhere
Зупиняється
час
Time
stops
Але
я
тебе
чекаю
But
I
wait
for
you
Почуття
без
прикрас
Feelings
without
embellishment
По
очах
все
прочитаєш
You'll
read
everything
in
my
eyes
Розчиняюсь
у
тобі
I
dissolve
in
you
Там
на
березі,
там
на
березі
There
on
the
shore,
there
on
the
shore
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Все
що
ти
мусиш
All
you
have
to
do
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Все
що
ти
мусиш
All
you
have
to
do
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Там,
на
березі
мушлі
There,
on
the
shore,
shells
Все
що
ти
мусиш
All
you
have
to
do
Мене
обіймай,
як
сушу
океан
Embrace
me
like
the
ocean
embraces
the
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кирбаба павло олександрович, лєвшин роман михайлович, тетерін леонід костянтинович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.