Kazuma Kiryu(Takaya Kuroda) - hands - Full Spec Edition - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuma Kiryu(Takaya Kuroda) - hands - Full Spec Edition




hands - Full Spec Edition
hands - Full Spec Edition
深夜2時均一なループ
Deep in the night, in the rhythm of time,
どんな夢を見てる
What dreams may come to you,
無意識に握り返す
My hands, they curl reflexively,
指先に小さなラブ
Tiny fingers, a love so true.
いつまで見れる
How long can we gaze?
どこまで行ける
Where can we go?
無情にめくれるカレンダー
The calendar flips unrelentingly,
弱くて儚い握力ゼロのHands
My hands grow weak, their strength at a zero.
きっと気づかぬうちに
Soon enough, without my knowing,
この手を振りほどき
I'll let go of your hand,
背中を乗り越え
Leaving behind the past,
愛する誰かを守るだろう
To stride out and protect the ones I love.
泣き虫でいくじなしで
A crybaby and a coward,
二本足も震えてる
My legs tremble with fear,
いつかは来る
But the time will come,
サヨナラが来る
When I must bid farewell,
次の日のないカレンダー
To a calendar with no tomorrow,
嘘色染めゆく
Painted with the hues of lies.
醜い世界は
The world is an ugly place,
強い向かい風吹く
Wherein strong headwinds blow,
それでも立ち向かう
Yet I will stand my ground,
小さな正義を
For a small justice,
絶対誰かが見てるから
Because I know that someone somewhere is watching.
いつまで見れる
How long can we gaze?
どこまで行ける
Where can we go?
どんな夢を見てる
What dreams may come to you?
汚れなく温かい
Innocent and warm,
握力ゼロのHands
My hands at zero strength.
大丈夫さ この手は
It'll be okay, these hands of mine,
俺の手振りほどき
Will let go of yours,
背中を乗り越え
Leaving behind the past,
愛する誰かを守る手だ
To stride out and protect the ones I love.
ララララララララララ・・・
La-la-la-la-la-la-la...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.