Paroles et traduction Kazuma Kiryu(Takaya Kuroda) - hands - Full Spec Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hands - Full Spec Edition
hands - Full Spec Edition
深夜2時均一なループ
Deep
in
the
night,
in
the
rhythm
of
time,
どんな夢を見てる
What
dreams
may
come
to
you,
無意識に握り返す
My
hands,
they
curl
reflexively,
指先に小さなラブ
Tiny
fingers,
a
love
so
true.
いつまで見れる
How
long
can
we
gaze?
無情にめくれるカレンダー
The
calendar
flips
unrelentingly,
弱くて儚い握力ゼロのHands
My
hands
grow
weak,
their
strength
at
a
zero.
きっと気づかぬうちに
Soon
enough,
without
my
knowing,
この手を振りほどき
I'll
let
go
of
your
hand,
背中を乗り越え
Leaving
behind
the
past,
愛する誰かを守るだろう
To
stride
out
and
protect
the
ones
I
love.
泣き虫でいくじなしで
A
crybaby
and
a
coward,
二本足も震えてる
My
legs
tremble
with
fear,
いつかは来る
But
the
time
will
come,
サヨナラが来る
When
I
must
bid
farewell,
次の日のないカレンダー
To
a
calendar
with
no
tomorrow,
嘘色染めゆく
Painted
with
the
hues
of
lies.
醜い世界は
The
world
is
an
ugly
place,
強い向かい風吹く
Wherein
strong
headwinds
blow,
それでも立ち向かう
Yet
I
will
stand
my
ground,
小さな正義を
For
a
small
justice,
絶対誰かが見てるから
Because
I
know
that
someone
somewhere
is
watching.
いつまで見れる
How
long
can
we
gaze?
どんな夢を見てる
What
dreams
may
come
to
you?
汚れなく温かい
Innocent
and
warm,
握力ゼロのHands
My
hands
at
zero
strength.
大丈夫さ
この手は
It'll
be
okay,
these
hands
of
mine,
俺の手振りほどき
Will
let
go
of
yours,
背中を乗り越え
Leaving
behind
the
past,
愛する誰かを守る手だ
To
stride
out
and
protect
the
ones
I
love.
ララララララララララ・・・
La-la-la-la-la-la-la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.