Kazumasa Oda - 恋は大騒ぎ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazumasa Oda - 恋は大騒ぎ




ひと目だけで 心が動いて
это всего лишь один глаз, который волнует мое сердце.
何も見えない 恋の始まり
Начало любви, которая ничего не видит.
もう止まらない 眼が離れない
я больше не могу остановиться, не могу оторвать глаз.
誰にでも話したくて 気づかれたくなくて
я хотел поговорить с кем-нибудь, я не хотел, чтобы меня заметили.
急がないで いいきかせても
не торопись, я отпущу тебя.
一途な気持が抑えられないで
я не могу контролировать свои чувства.
こぼれる言葉が とりとめなくて
я не могу перестать сыпать словами.
気がつけば いつの間にか恋のとりこに
не успела я опомниться,как влюбилась.
泣いて 泣いて 泣いて それで笑って
плачет, плачет, плачет, смеется.
まわりすべてを道連れにして
забери с собой все, что тебя окружает.
戻って 離れて それでもまた戻って
ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься.
一年中 恋はいつでも大騒ぎ
Любовь всегда поднимает шум круглый год
いつまででも 恋ができればいいね
Как бы я хотел быть влюбленным вечно
切なくなるような すてきな恋が
прекрасная любовь, которая заставляет тебя грустить.
一人の夜は 寂し過ぎる
слишком одиноко, чтобы быть одной ночью.
つかまえて 見つけられて 追いかけてゆく
я поймаю тебя, я найду тебя, я буду преследовать тебя.
泣いて 泣いて 泣いて それで笑って
плачет, плачет, плачет, смеется.
まわりすべてを道連れにして
забери с собой все, что тебя окружает.
戻って 離れて それでもまた戻って
ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься.
一年中 恋はいつでも大騒ぎ
Любовь всегда поднимает шум круглый год
恋してるひとは 誰でもすてきに見える
все влюбленные хорошо выглядят.
やさしくて すなおで すこしだけ哀しくて
ты такая добрая, ты такая грустная.
恋するひとたちが この街にもっと溢れたら
если в этом городе больше влюбленных людей ...
流れてゆく時を 止められるかも知れないね
может быть, мы сможем остановить течение времени.
泣いて 泣いて 泣いて それで笑って
плачет, плачет, плачет, смеется.
まわりすべてを道連れにして
забери с собой все, что тебя окружает.
やさしくて すなおで すこしだけ哀しくて
ты такая добрая, ты такая грустная.
泣いて 泣いて 泣いて それで笑って
плачет, плачет, плачет, смеется.
まわりすべてを道連れにして
забери с собой все, что тебя окружает.
戻って 離れて それでもまた戻って
ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься, ты возвращаешься.
一年中 恋はいつでも大騒ぎ
Любовь всегда поднимает шум круглый год





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.