Paroles et traduction Kazumasa Oda - そのままの 君が好き
そのままの 君が好き
Just the Way You Are
そのままの君が好き
どんな時も変わらないで
I
love
you
just
the
way
you
are,
don't
change
at
all
いつも遠くを見ている
大きな心が好き
I
like
when
you
look
into
the
distance,
your
heart's
so
vast
弱いのは君だけじゃない
その涙僕が拭く
You're
not
the
only
one
who's
fragile,
I
will
be
there
to
wipe
away
your
tears
そんなに追いつめないで
誰れも君を責めないから
Don't
try
so
hard
to
keep
up,
no
one's
blaming
you
しずまれ心を吹きぬける風よ
Quiet,
there's
a
wind
blowing
through
your
mind
やがて時はゆく
ひとりにさせない
Time
will
pass
by,
I
won't
let
you
be
alone
その手を離さないで
冷たいね
哀しいね
Don't
let
go
of
my
hand,
it's
cold,
it's
sad
君がゆく
僕がゆく
すべて包んで時はゆく
You
go,
I
go,
we
wrap
everything
up,
time
moves
forward
果てしなく続く道
誇りを胸に抱いてゆく
The
path
stretches
on
endlessly,
let's
walk
proudly
追いかける夢は
流れる時の
The
dreams
we
chase
are
the
flowing
river
of
time
絶えることのない
波にゆられて
We're
carried
by
its
waves,
it
never
ends
何も見えなくなる
僕らだけ残されて
We
become
lost
in
the
tunnel,
it's
just
us
left
同じ時を生きて
同じこと感じて
We
live
in
the
same
time
and
feel
the
same
things
不安な気持に
息をひそめてる
In
this
scary
feeling,
let's
hide
away
quietly
ここにいるから
いつもいるから
I'm
here,
I
will
always
be
here
この腕の中へ駆けてきて
Run
to
my
arms
追いかける夢は
流れる時の
The
dreams
we
chase
are
the
flowing
river
of
time
絶えることのない
波にゆられて
We're
carried
by
its
waves,
it
never
ends
何も見えなくなる
僕らだけ残されて
We
become
lost
in
the
tunnel,
it's
just
us
left
しずまれ心を吹きぬける風よ
Quiet,
there's
a
wind
blowing
through
your
mind
やがて時はゆく
ひとりにさせない
Time
will
pass
by,
I
won't
let
you
be
alone
その手を離さないで
その手を離さないで
Don't
let
go
of
my
hand,
don't
let
go
of
my
hand
そのままの君が好き
どんな時も変わらないで
I
love
you
just
the
way
you
are,
don't
change
at
all
いつも遠くを見ている
大きな心が好き
I
like
when
you
look
into
the
distance,
your
heart's
so
vast
君が僕の中にいること
いつも忘れないで
Remember,
you're
always
in
my
heart
誰れかがいつも見ている
走り続けてゆく僕らを
Someone,
somewhere
is
always
watching
over
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazumasa Oda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.