Kazumasa Oda - wonderful life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazumasa Oda - wonderful life




wonderful life
wonderful life
風はまだ少しだけ 冷たいけれど
The wind is still a little cold
空はどこまでも 晴れ渡っている
But the sky is clear and blue
行き交う人たち そして君の笑顔
People passing by and your smile
どこか遠くへ 行きたくなる
Make me want to go somewhere far away
きっと どんなことも うまく行くはず
I'm sure everything will be fine
新しい物語が 始まろうとしてる
A new story is about to begin
この道は はるか遠く 続いている
This road goes on and on
明日の ずっとその先へ 走ってゆく
To tomorrow, to the future
このまま どこまでも ただ 走ってゆこう
Let's just keep going
きっといつかは 思ってた この道
This is the path I've always dreamed of
広がる空は 青く つきぬけて
The sky is vast and blue
早い夏を告げる あの大きな雲
The clouds signal the coming of summer
僕らに できることを 見つけて
Let's find what we can do
今を もっと大切に 生きてゆくんだ
And live fully in the here and now
この道は はるか遠く 続いている
This road goes on and on
明日の ずっとその先へ 走ってゆく
To tomorrow, to the future
降りしきる雨の向こうに やさしい光が 射し込んで
Beyond the rainstorm, a warm light shines through
街いっぱいに 虹がかかる まるで あの歌のように
A rainbow paints the city, just like in the song
What a wonderful, wonderful, wonderful life ステキな人生
What a wonderful, wonderful life
僕らは 心の届く場所にいたい
We want to be where our hearts belong
この道は はるか遠く 続いている
This road goes on and on
僕らは ずっとその先へ 走ってゆく
We'll keep going, forever and ever





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.