Kazumasa Oda - wonderful life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazumasa Oda - wonderful life




wonderful life
Чудесная жизнь
風はまだ少しだけ 冷たいけれど
Ветер еще немного прохладный,
空はどこまでも 晴れ渡っている
Но небо ясное до самого горизонта.
行き交う人たち そして君の笑顔
Спешащие люди и твоя улыбка,
どこか遠くへ 行きたくなる
Так и хочется уехать куда-нибудь далеко.
きっと どんなことも うまく行くはず
Уверен, все будет хорошо,
新しい物語が 始まろうとしてる
Новая история вот-вот начнется.
この道は はるか遠く 続いている
Эта дорога тянется далеко-далеко,
明日の ずっとその先へ 走ってゆく
Бегу по ней в завтра, и еще дальше.
このまま どこまでも ただ 走ってゆこう
Просто побежим, куда глаза глядят,
きっといつかは 思ってた この道
Я всегда знал, что эта дорога приведет нас куда-то.
広がる空は 青く つきぬけて
Бескрайнее небо, голубое и прозрачное.
早い夏を告げる あの大きな雲
Те огромные облака, предвестники скорого лета.
僕らに できることを 見つけて
Мы найдем то, что можем сделать,
今を もっと大切に 生きてゆくんだ
И будем дорожить каждым мгновением.
この道は はるか遠く 続いている
Эта дорога тянется далеко-далеко,
明日の ずっとその先へ 走ってゆく
Бегу по ней в завтра, и еще дальше.
降りしきる雨の向こうに やさしい光が 射し込んで
Сквозь проливной дождь пробивается нежный свет,
街いっぱいに 虹がかかる まるで あの歌のように
Над всем городом радуга, как в той песне.
What a wonderful, wonderful, wonderful life ステキな人生
What a wonderful, wonderful, wonderful life, чудесная жизнь,
僕らは 心の届く場所にいたい
Мы хотим быть там, где слышны наши сердца.
この道は はるか遠く 続いている
Эта дорога тянется далеко-далеко,
僕らは ずっとその先へ 走ってゆく
Мы бежим по ней, в будущее, все дальше.





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.