Kazumasa Oda - 伝えたいことがあるんだ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazumasa Oda - 伝えたいことがあるんだ




伝えたいことがあるんだ
I Have Something I Want to Tell You
急にこんな話をしてさ
It's sudden of me to talk like this
驚かせてしまったらごめんね
I'm sorry if I surprised you
だけど笑わないで聞いてよね
But please don't laugh and listen to me
柄にもなく だけど本当の気持ちだよ
It's uncharacteristic of me, but these are my true feelings
面と向かったら照れくさくて
I'm too shy to say it to you face-to-face
いつもは言えないけど
And I can't always say it
僕が僕を信じられないとき
Whenever I can't believe in myself
いつもそばにいてくれるのは君だった
You are always there for me
君が信じてくれる僕だから
I can cherish myself now
僕も僕を大切に今は思えるよ
Because you believe in me
ありがとう
Thank you
ママにも言えないことでも
Even things I can't tell my mom
二人だから話せることもある
There are things I can only talk about with you
辛いことは半分こして
We halve our suffering
いつしか涙声も笑いに変わってる
And before we know it, even our tears turn into laughter
二人だけの秘密の時間
Our own secret time
暗がりに光る暗号
A cipher that glows in the dark
君が君を信じられないとき
Whenever you can't believe in yourself
僕はどこにいたってかけつけるよ
I'll come running to you no matter where I am
"ずっと"なんてさ 約束なくても
Even without the promise of "forever"
二人の心はいつもそばにあるから
Our hearts are always close to each other
ありがとう
Thank you
君に出会えて良かったなぁ
I'm so glad I met you
君の代わりなんてどこにもいないよ
There's no one who can replace you
何年先何十年先も
Even decades from now
繋ぐ手がしわしわになった時にも
When our hands that hold each other grow wrinkled
二人一緒に
Together, the two of us
笑っていようね
Let's keep smiling





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.