Kazuo - 88Rising - traduction des paroles en russe

88Rising - Kazuotraduction en russe




88Rising
88Rising
Okay, never did I fit in with the crowd
Ладно, я никогда не вписывался в толпу,
Even was hated by the outsiders
Меня даже ненавидели аутсайдеры,
Was the weirdo to the weirdos
Был чудаком для чудаков,
Had to learn to a be fighter
Пришлось учиться быть бойцом,
Mama's good boy out the window
Мамин хороший мальчик остался в прошлом,
To survive I acted wilder
Чтобы выжить, я вел себя дико,
Now the type to shoot a rocket launcher at a fucking spider
Теперь я тот, кто выстрелит из ракетницы в чёртового паука.
Woah, 1人サバイブしなきゃ
Ух, должен выжить один,
みんなが俺嫌いんだ
Все меня ненавидят,
生きるだけでイライラ
Меня бесит просто жить,
ノーマル奴じゃないんだ
Я не нормальный парень.
先生
Учитель,
助け
Помощи,
ないから
Нет,
外れ
Изгой,
いじめ
Издевательства,
隠して
Скрываю,
悩み
Мучения,
忘れ
Забываю.
Beat up two kids they came back in threes
Избил двоих детей, они вернулись втроём,
So I ran home with them chasing after me
Поэтому я побежал домой, а они гнались за мной,
They yelled, "Kuro, boy you ain't Japanese
Они кричали: "Куро, ты не японец,
You're a massive freak it's a tragedy"
Ты огромный урод, это трагедия".
Only born 'cause of those two atom bombs
Родился только из-за этих двух атомных бомб,
I was raised like a god damn vagabond
Меня воспитали как чёртового бродягу,
Had a mom barely home, and my dad was gone
Мама почти не бывала дома, а отца не было,
So I convinced myself he was Kakarot
Поэтому я убедил себя, что он Какарот.
To escape the trauma, watched cartoons
Чтобы убежать от травмы, смотрел мультики,
'Cause my home life was out the wazoo
Потому что моя домашняя жизнь была невыносимой,
Suicidal thoughts hit me like a monsoon
Суицидальные мысли обрушились на меня, как муссон,
While my dad for the night was in my mom's room
Пока мой отец на ночь был в комнате моей мамы.
I'm too young to be this damn stressed
Я слишком молод, чтобы так чертовски стрессовать,
There are kids out there that have less
Есть дети, у которых меньше,
I'm selfish to think even think about death
Я эгоист, что вообще думаю о смерти,
But something is saying, "Take your last breath
Но что-то говорит: "Сделай последний вздох.
Take your last breath, 'cause it's painless"
Сделай последний вздох, потому что это безболезненно",
I'm sick of always being anxious
Мне надоело постоянно тревожиться,
'Cause I wanted friends, but I was hated
Потому что я хотел друзей, но меня ненавидели,
No mom, I will not be the same kid
Нет, мама, я не буду прежним ребенком,
I'm passed that point, I don't take shit
Я прошел этот этап, я не терплю дерьма,
Rather break ribs than to make friends
Лучше сломаю ребра, чем заведу друзей,
I lack any communication
Мне не хватает общения,
Mental health is deteriorating
Психическое здоровье ухудшается,
Yuh
Да,
Die
Умри,
Hahaha
Ха-ха-ха,
I was born March 23rd, 1996
Я родился 23 марта 1996 года,
Bursted out of the placenta
Вырвался из плаценты,
Gave the nurse a mighty kiss
Поцеловал медсестру,
I grew up an outcast
Я вырос изгоем,
Dirty, blood stained Nike kicks
Грязные, окровавленные кроссовки Nike,
Brick City, if you stare at me
Город Кирпичей, если ты посмотришь на меня,
I'm yelling "Fight me bitch!"
Я крикну: "Дерись со мной, сука!".
Fight me since I'm slightly slim
Дерись со мной, хоть я и немного худой,
But I'm high key fit
Но я в отличной форме,
And I'm high key quick
И я очень быстр,
New Jersey boy with NYC kids
Парень из Нью-Джерси с детьми из Нью-Йорка,
My eyes be squint, no tiny dicks
Мои глаза прищурены, никаких маленьких членов,
But you might be pissed
Но ты можешь быть в бешенстве,
Nigga I admit
Признаю, ниггер,
That I'm always plotting some grimy shit
Что я всегда замышляю какую-то грязь,
Your wife and kids just might get gripped
Твоя жена и дети могут пострадать,
If you fuck over us, don't try me bitch
Если ты нас обманешь, не испытывай меня, сука.
遊びたいならこっち来い
Если хочешь поиграть, иди сюда,
友達非常に多い
У меня очень много друзей,
お前ら達負けちゃうっぽい
Похоже, вы, ребята, проиграете,
その結果面白い
Этот результат забавен.
も喧嘩うってんのか?
Ты хочешь драться?
おれバイレンスのせんもんか
Я специалист по насилию,
きみ全体だっせもんな
Ты весь такой неуклюжий,
And your bitch だっせおんな
И твоя сучка тоже неуклюжая.
いつもキレてごめんな
Извини, что я всегда злюсь,
文句があるなら連絡
Если есть жалобы, свяжитесь со мной,
人嫌いが強くて避けます
Я ненавижу людей и избегаю их,
人間ガチでウゼーな
Люди реально бесят.
もっと優しくなりたいけど
Хочу быть добрее,
バカな人おおすぎ
Но слишком много тупых людей,
リスペクトメーターいつもゼロ
Мой измеритель уважения всегда на нуле,
おまえが死んだらちょうどいい
Было бы неплохо, если бы ты умерла.
Don't compare me to other Asians
Не сравнивайте меня с другими азиатами,
Don't place us on the same ship
Не помещайте нас в одну лодку,
You can pick a name and I'ma face him
Вы можете выбрать имя, и я сражусь с ним,
With a straight diss, and make me famous
С прямым диссом, и сделаю себе имя.
I'm better than the 88 clique
Я лучше, чем клика 88,
Just because I don't generate clicks
Только потому, что я не генерирую клики,
Doesn't mean I ain't a threat 'cause face it
Не значит, что я не угроза, потому что, посмотрите правде в глаза,
Real soon you're gonna know what my name is
Очень скоро вы узнаете, как меня зовут.
I'ma be the reason you will grit your teeth
Я буду причиной, по которой ты будешь скрежетать зубами,
When you kick and scream deep within your dreams
Когда ты будешь кричать и брыкаться в своих снах,
Get ahead? Guillotine!
Вырваться вперед? Гильотина!
Got a better chance counting backwards from infinity
У тебя больше шансов досчитать в обратном порядке от бесконечности.
Your yellow fever don't mean shit to me
Твоя желтая лихорадка ничего для меня не значит,
I don't throw jabs that are incomplete
Я не бросаю неполных джебов,
Go and tell your idols what I'm finna be
Иди и скажи своим кумирам, кем я стану,
To me, that's my automatic victory
Для меня это моя автоматическая победа.
Hah
Ха,
But Joji
Но Джоджи,
Hit me up bro
Напиши мне, бро,
Hahaha
Ха-ха-ха,
Hey
Эй,
Hey
Эй,
Hahaha
Ха-ха-ха,
Hey
Эй,
Yuh
Да.





Writer(s): Kazuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.