Kazuya Yoshii - さらばシベリア鉄道 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuya Yoshii - さらばシベリア鉄道




さらばシベリア鉄道
Farewell to the Trans-Siberian Railway
哀しみの裏側に何があるの?
What is behind the sorrow's veil?
涙さえも氷りつく白い氷原
Even tears freeze on the white icy plain
誰でも心に冬を
Everyone holds winter in their hearts
かくしてると言うけど
Or so they say
あなた以上冷ややかな人はいない
But you are colder than anyone I know
君の手紙読み終えて切手を見た
After reading your letter, I looked at the stamp
スタンプにはロシア語の小さな文字
On it, small Russian letters were written
独りで決めた別れを
Searching for words to condemn you
責める言葉捜して
For your unilateral decision to part
不意に北の空を追う
I end up gazing into the northern sky
伝えておくれ
Tell me
十二月の旅人よ
Oh, traveler of December
いつ いつ いつまでも待っていると
When will you wait for me again?
この線路の向こうに何があるの?
What is beyond these tracks?
雪に迷うトナカイの哀しい瞳
The sorrowful eyes of a reindeer lost in the snow
答えを出さない人に
Wearied of following those
連いてゆくのに疲れて
Who offer no answers
行き先さえ無い明日に飛び乗ったの
I boarded a train with an unknown destination
ぼくは照れて 愛という言葉が言えず
I was too shy to say the word 'love'
君は近視まなざしを読みとれない
And you, nearsighted, couldn't see it in my eyes
疑うことを覚えて
People learn to doubt
人は生きてゆくなら
As they journey through life
不意に愛の意味を知る
And suddenly the meaning of love becomes clear
伝えておくれ
Tell me
十二月の旅人よ
Oh, traveler of December
いつ いつ いつまでも待っていると
When will you wait for me again?
伝えておくれ
Tell me
十二月の旅人よ
Oh, traveler of December
いつ いつ いつまでも待っていると
When will you wait for me again?





Writer(s): 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.