Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - エビバディ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブルーな僕を青空が笑う
Голубое
небо
смеётся
надо
мной,
хмурым,
「たったそれだけのこと?」(That′s
all)
«Всего-то?
Вот
и
всё?»
(That's
all)
恥ずかしくなって涙ぬぐった
Смутившись,
я
вытер
слёзы.
今に見返してやる
Ещё
посмотрим,
кто
кого!
夏の雲のんびり漂って
Летние
облака
неспешно
плывут,
あと少しでどれにでも届きそう
Чуть-чуть
осталось,
и
я
дотянусь
до
любого
из
них.
まだ来るな!
せっかちな明日
Не
спеши,
завтра,
не
торопись!
追いつけ追い越せの
Endless
game
Догонялки-перегонялки,
бесконечная
игра
(Endless
game).
おなじみのスパイラルに何度陥っても
Сколько
бы
раз
я
ни
попадал
в
знакомую
спираль,
どこかでわかってる
I'm
sure
Где-то
в
глубине
души
я
знаю,
я
уверен
(I'm
sure),
こんなことで諦めるわけない
Ready
to
go?
Что
я
не
сдамся
из-за
такой
мелочи.
Готова
идти
дальше?
(Ready
to
go?)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
Oh-oh-oh
Alright
イチかバチかで
О-о-о,
хорошо!
(Alright)
Ва-банк!
(イチかバチかで)
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Все,
все,
все
вместе,
кричите!
(Every,
every,
everybody
大声で
Say!)
Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!
Взгляд
в
небо,
брось
вызов
лету!
(Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
хорошо!
(Alright)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
未来は自由自在
The
future′s
mine,
future's
mine,
Yeah
Будущее
в
моих
руках,
будущее
моё!
(The
future′s
mine,
future's
mine,
Yeah)
潮風が溜め息をさらう
Морской
бриз
уносит
мои
вздохи,
カラリと澄み渡った
Всё
вокруг
чисто
и
ясно,
軽い心がこの先へのパスポート
Лёгкость
на
сердце
— мой
паспорт
в
будущее.
Go
all
the
way
遥か上まで跳んで行け
Иди
до
конца!
(Go
all
the
way)
Прыгай
высоко,
до
самых
небес!
1人で思ってることはいつまでも
言葉にしなきゃ伝わらない
То,
что
ты
держишь
в
себе,
так
и
останется
невысказанным,
пока
ты
не
произнесёшь
это
вслух.
Don't
you
think
so?
かなりもったいなくない?
Ready
to
go?
Не
думаешь
ли
ты
так
же?
(Don't
you
think
so?)
Разве
это
не
слишком
большая
потеря?
Готова
идти
дальше?
(Ready
to
go?)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
Oh-oh-oh
Alright
道を見つけて
О-о-о,
хорошо!
(Alright)
Найди
свой
путь!
(道を見つけて)
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Все,
все,
все
вместе,
кричите!
(Every,
every,
everybody
大声で
Say!)
Gaze
up
to
the
sky
吸い込め
Power!
Взгляд
в
небо,
вдохни
силу!
(Gaze
up
to
the
sky
吸い込め
Power!)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
хорошо!
(Alright)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
未来は自由自在
The
future′s
mine
Будущее
в
моих
руках!
(The
future′s
mine)
特別な展開はツラく見える方に有るんだ
Что-то
особенное
ждёт
тебя
там,
где
кажется
труднее
всего.
避けたら逃す
Treasure
Если
уклонишься,
упустишь
сокровище
(Treasure).
手に入れて初めて知り得るから
Ты
узнаешь,
только
когда
получишь
его.
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Все,
все,
все
вместе,
кричите!
(Every,
every,
everybody
大声で
Say!)
Alright
everybody
say,
The
future′s
mine
Хорошо,
все
вместе
скажите:
«Будущее
моё!»
(Alright
everybody
say,
The
future′s
mine)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
Oh-oh-oh
Alright
イチかバチかで
О-о-о,
хорошо!
(Alright)
Ва-банк!
(イチかバチかで)
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Все,
все,
все
вместе,
кричите!
(Every,
every,
everybody
大声で
Say!)
Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!
Взгляд
в
небо,
брось
вызов
лету!
(Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
хорошо!
(Alright)
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Все,
все,
все
вместе,
поднимите
волну!
(Every,
every,
everybody
起こせ
Wave)
未来は自由自在
the
future's
mine,
future′s
mine,
yeah,
future's
mine
Будущее
в
моих
руках,
будущее
моё!
(the
future's
mine,
future′s
mine,
yeah,
future's
mine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 斉藤 和義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.