Kazuyoshi Saito - デジャブ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - デジャブ




デジャブ
Deja Vu
何処かで見たこの場面は
I have seen this scene somewhere
遠い昔 眺めてた未来
Long ago, I gazed upon the future
素肌のまま眠る君の顔を見つめ 思い出していた
I stare at your face as you sleep soundly and remember
夢のような 陽射しがとけて
The sunlight melts like a dream
君が着てたシャツも 新しい日常も
The shirt you were wearing and the new normal
やわらかにつつんでいく
Gently envelops us
君の胸に耳をあてる 何故か不思議 なつかしいメロディ
I listen to your chest, somehow nostalgic for some strange reason
大きな水の中で 泳ぐ魚のように
Like a fish swimming in a vast ocean
眠る子供のように 揺れるレモンのように
Like a sleeping child, like a swaying lemon
もどかしい言葉も嘘も
Futile words and lies
哀しみの涙も すべてつつむメロディ
Even tears of sadness, all wrapped in melody
虹のような光がとけて 透ける白い肌が
Rainbow-like light melts, revealing your translucent skin
眺めてた未来が
The future I had gazed upon
鮮やかに浮かび上がる
Vividly emerges
夢のような君が目覚める
You awaken from your dreamlike state
まためぐり逢えたね 求めてた世界を
We meet again, in the world we sought
思い出すキスをしよう
Let us kiss and reminisce





Writer(s): 斉藤 和義, 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.